• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page
Études littéraires

Études littéraires

  • Littérature
    • Auteurs
    • Commentaires de textes
    • Mouvements littéraires
    • Genres littéraires
    • Esthétique générale
  • Fiches méthode
    • Commentaire composé
    • Dissertation littéraire
    • Figures de style et vocabulaire littéraire
    • Les registres littéraires
    • Toutes les fiches de méthode
  • Bac français
    • Le bac de français
    • Dates du bac
    • Les épreuves
    • Annales et corrigés
    • Sujets probables du bac
    • Les figures de style
    • Fiches de révision
    • Quiz de révision
  • Langue française
    • Grammaire française
    • Questionnaires
    • Stylistique
    • Rhétorique
    • Ancien français
  • Forums

Fiche de vocabulaire : traire

Ancien français

TRAIRE

Étymologie

Le verbe traire est issu du latin populaire *tragere, réfection sur le modèle d’agere du latin classique trahere. Ce verbe signifiait au sens propre « tirer », « traîner » ; il était aussi employé avec un certain nombre de sens figurés comme « entraîner », « solliciter », « attirer », « extraire », « rassembler », ou « contracter ».

Ancienne langue

En ancien français, le verbe traire est demeuré très polysémique. On le trouve dans beaucoup d’emplois équivalents au verbe tirer du français moderne.

  • Ce verbe, tantôt transitif, tantôt intransitif, a en ancien français un certain nombre d’acceptions concrètes :
    • « arracher (quelque chose) » ;
    • « se diriger (quelque part) » ;
    • « faire sortir (d’un contenant) » ;
    • « tirer (quelque chose) vers soi ».
  • Ce mot s’est également spécialisé dans le domaine militaire avec l’acception de « lancer une arme de trait ».
  • Par glissement sémantique, il a aussi pris un certain nombre de sens figurés — « endurer (des souffrances) » — ou plus concrets — « ressembler à », « tracer (une ligne) », « tirer (du vin) », etc.

Évolution jusqu’au français moderne

  • Concurrencé par tirer, le verbe traire avait perdu nombre de ses acceptions avant même la fin du Moyen Âge. Dès le XVIIe siècle, ce verbe apparaissait comme désuet. Par métaphore, il s’est cependant employé à l’époque classique (chez Molière en particulier) au sens de « soutirer (de l’argent à quelqu’un) ».
  • Dans la langue contemporaine, il a gardé uniquement l’acception de « tirer le lait de la femelle d’un mammifère en pressant son pis » et a été supplanté dans ses autres sens par le verbe tirer.

Conseils de lecture

Vocabulaire d’ancien français Fiches de vocabulaire
Vocabulaire d’ancien français
Fiches de vocabulaire
→ Bibliographie pour le Capes de lettres

Voir aussi
  • Ancien français : fiches de vocabulaire
  • Dans le forum : Ancien français
Études littéraires / Langue française / Ancien français / Fiches de vocabulaire

Footer

  • Annales du bac français
  • Fiches de révision français
  • Forum bac français
  • Brevet
  • La filière littéraire
  • Le Capes de lettres
  • Orientation scolaire
  • Plan du site
  • À propos du site
  • Contact
  • Facebook
© etudes-litteraires.com (2004-2023)