Paul Éluard, Courage

Bonsoir

Pourriez-vous juste m'éclaircir quelques passages que je n'aie pas compris de ce poème :

Paris a froid Paris a faim
Paris ne mange plus de marrons dans la rue
Paris a mis de vieux vêtements de vieille
Paris dort tout debout sans air dans le métro
Plus de malheur encore est imposé aux pauvres
Et la sagesse et la folie
De Paris malheureux
C'est l'air pur c'est le feu
C'est la beauté c'est la bonté
De ses travailleurs affamés
Ne crie pas au secours Paris
Tu es vivant d'une vie sans égale
Et derrière la nudité
De ta pâleur de ta maigreur
Tout ce qui est humain se révèle en tes yeux
Paris ma belle ville
Fine comme une aiguille forte comme une épée
Ingénue et savante
Tu ne supportes pas l'injustice
Pour toi c'est le seul désordre
Tu vas te libérer Paris
Paris tremblant comme une étoile
Notre espoir survivant
Tu vas te libérer de la fatigue et la boue
Frères ayons du courage
Nous qui ne sommes pas casqués
Ni bottés ni gantés ni bien éléves
Un rayon s'allume en nos veines
Notre lumière nous revient
Les meilleurs d'entre nous sont morts pour nous
Et voici que leur sang retrouve notre coeur
Et c'est de nouveau le matin un matin de Paris
La pointe de la déliverance
L'espace du printemps naissant
La force idiote a le dessous
Cec esclaves nos ennemis
S'ils ont compris
S'ils sont capables de comprendre
Vont se lever.

1) "Paris a mis de vieux vêtements de vieille" fait-il bien référence à la perte de charme en raison de l'Occupation ?
2) "Paris dort tout debout sans air dans le métro" suggère-t-il la fatigue, la promiscuité imposée par les Allemands ?
3) Alors ce passage je ne comprends pas ce qu'il a voulu dire :
Et la sagesse et la folie
De Paris malheureux
C'est l'air pur c'est le feu
C'est la beauté c'est la bonté
De ses travailleurs affamés

4) "Paris tremblant comme une étoile" est-ce que tremblant signifie la fragilité ?
5) "Tu vas te libérer de la fatigue et de la boue" la boue renvoie à l'occupation ?
6) "C'est de nouveau le matin un matin de Paris" suggère-t-il la délivrance et svp je ne comprends pas "La force idiote a le dessous Ces esclaves nos ennemis S'ils ont compris..."

Force idiote, esclaves et le pronom ils sont très confondus pour moi...

7) Pour ce qui est des procédés j'ai surtout besoin d'aide pour la prosodie, la professeur nous a parlé de "nasales" que je n'ai pas réussi à repérerC'est noté. Mis à part cela, est-il possible de m'aider car ça urge assez.