11 (Modifié par Jehan 08/01/2017 à 13:56)

Produit végétarien et végétalien

Bonjour,

Merci à tous pour vos réponses détaillées!

Je pense en effet qu'il s'agit plutôt d'une colle composée exclusivement de produits d'origine non animale .


Bien que ce soit un anglicisme, la solution consisterait donc à utiliser le mot "végane".

12 (Modifié par Jehan 08/01/2017 à 15:09)

Produit végétarien et végétalien

Anne, à quel moment ai-je affirmé qu’il ne fallait pas dire végétalien ?

J’ai simplement indiqué à cgfn que pour le moment végan / vegan* (sans accent et sans « e » au féminin ; avec accent et alors avec un « e » au féminin. Si j’ai donné la forme sans « e » et sans accent, c’est parce que c’est la plus fréquente (pour le moment, s’entend)) était le terme le plus utilisé en France (au Québec**, c'est possiblement autrement, la seule occurrence de colle végétalienne se trouvait d'ailleurs sur un site canadien) ; après s’il veut utiliser végétalien, libre à lui, peut-être sera-t-il ainsi l’initiateur de la généralisation de l'utilisation du mot français.
Actuellement dans le milieu, on dit vegan, peut-être pour faire plus chic, mais surtout parce que ce mouvement est d'origine anglo-saxonne et plus encore parce que pour l'heure, dans l’esprit de la plupart des gens, végétalisme est associé au seul régime alimentaire.
(Autre exemple, vêtements végétaliens : une dizaine d’occurrences ; vêtements vegan : plusieurs milliers).

*http://img11.hostingpics.net/pics/576630vegan.jpg

Cela dit, on trouve ce mot sans accent et variable, preuve que le mot - même sous sa forme la plus british - est bien intégré dans notre système et se francise de cette façon.


** Je vois qu'au Québec apparemment il est en effet recommandé d'utiliser le terme végétalisme, auquel on associe intégral pour bien le différencier du végétalisme seulement alimentaire.

L'Office québécois de la langue française reconnaît que le mot « véganisme » est « légitimé dans l'usage », mais il lui préfère l'expression « végétalisme intégral »
https://fr.wikipedia.org/wiki/Véganisme#Historique

Produit végétarien et végétalien

Alors que certains dictionnaires français, notamment le Robert privilégient la forme épicène « végane » (au masculin comme au féminin), le Hachette a choisi le terme « végan(e) » accordable en genre, tandis que le grand dictionnaire terminologique québécois préfère l'expression « végétalien(ne) intégral(e) ». S'il reconnaît que les mots « végan/végane » sont utilisés, il ne les retient pas ; il privilégie par ailleurs la forme non épicène14. FranceTerme préfère aussi l'expression « végétalien(ne) intégral(e) », mais mentionne également l'existence de la forme épicène « végane », qu'elle ne recommande pas15.

wikipedia

L'usage décidera.

Produit végétarien et végétalien

non épicène14.
qu'elle ne recommande pas15

Qu'est-ce que l'épicène 14 ? et le pas 15 ?

Produit végétarien et végétalien

Renvois à des références en bas de la page "Véganisme" de Wikipedia, comme vous vous en doutiez probablement.

16

Produit végétarien et végétalien

14 et 15 sont les n° de renvoi sur les liens du Grand dictionnaire terminologique québécois et de  FranceTerme, là où ils expriment leur position, dans l'article Véganisme de Wikipédia. 

14.  « Végétalien intégral » [archive], sur Office québécois de la langue française, 2014 (consulté le 18 novembre 2016).
15 « Végétalien, -ienne intégral, -e » [archive], sur FranceTerme, 19 août 2015 (consulté le 18 novembre 2016).

https://fr.wikipedia.org/wiki/V%C3%A9ganisme

Produit végétarien et végétalien

Renvois à des références en bas de la page "Véganisme" de Wikipedia, comme vous vous en doutiez probablement.

Je m'en suis doutée, mais je me suis refusée à croire que l'on se payait ma tête au  point de ne pas satisfaire la curiosité éveillée par ces appels de note. J'aurais tellement préféré qu'il existât un épicène 14...

Produit végétarien et végétalien

Une curiosité seulement dans l'attente est-elle encore à moitié endormie dans les délices de Capoue ?