21

Amener ou emmener ?

On peut discuter du choix entre emmener et amener. Maiis c'est "par la main".
La réponse absolument fausse est celle-ci:

On emmène une personne, on amène un objet

Porter est un acte (emporter apporter)
Mener est un autre acte (emmener, amener)

22

Amener ou emmener ?

Je plussoie vigoureusement, revenant aussi au message de JSC # 6 du 2 juillet) :

=> on mène un être animé (animal ou humain) ou, métaphoriquement, une idée, un projet, un sentiment ... « Je mène ma vie comme je l'entends. »
=> on porte un objet ou, métaphoriquement, une idée, un projet, un sentiment ... « Il porte sa vie comme un boulet. »

=> on amène, on apporte, vers soi ou vers qqn, ou vers un lieu de référence : ad est centripète.
=> on emmène, on emporte, loin de soi ou loin de qqn, ou loin d'un lieu de référence : ex est centrifuge.

« Les hommes en gris apportent les gerbes, puis ils emportent le cercueil, menant le défunt à sa dernière demeure : la famille emmène le cortège. »

23

Amener ou emmener ?

Deux exemples encore, pour marquer les possibilités, différences et nuances de ces verbes :

* J'ai porté ce projet et je le mènerai à bon port.

* J'ai deux enfants, j'emporte le petit pour amener le grand à l'école.

Et une citation :

« J'en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents
   Et portaient leur amour comme on porte un enfant. »

       (Barbara, Parce que je t'aime, 1967)

Amener ou emmener ?

Tout à fait d'accord avec Pierrot11 sur le sens "centripète" de amener et le sens "centrifuge" de emmener. Mais si le a- vient bien de ad,
le em- ne vient pas de ex, mais de inde (de là)
Ce qui d'ailleurs n'infirme en rien notre analyse sémantique.

25

Amener ou emmener ?

Je n'arrive pas à expliquer pourquoi on ne peut pas dire "j'ai amené la voiture au garage".

Je propose cette explication:

Le verbe amener s'utilise pour des personnes et des êtres animés et non pour des choses. Il insiste sur le point d'arrivée.
Le  verbe emmener s'utilise pour des personnes et des êtres animés. Il insiste sur le trajet, la destination.
On ne dira jamais j'ai apporté la voiture au garage, on ne porte pas une voiture.

Qu'en pensez-vous?

Amener ou emmener ?

Je ne suis pas d'accord avec les auteurs de l'exercice.
Si, on peut bien dire "J'ai amené ma voiture au garage."
Voir l'exemple de Stendhal, cité par le Trésor de la Langue française :

B.− [L'obj. du verbe est un subst. de l'inanimé] Amener qqc. (en un lieu).
1. [L'obj. désigne une chose capable de mouvement] Acheminer par un moyen de transport quelconque là où se trouve le sujet parlant (ou l'interlocuteur), ou au lieu précisé par le compl. circ. :
11. − M. le marquis m'a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme. Stendhal, Le Rouge et le Noir,1830, p. 202.

27

Amener ou emmener ?

illiade a écrit :

On ne dira jamais j'ai apporté la voiture au garage, on ne porte pas une voiture.
Qu'en pensez-vous?

Apporter mais aussi porter, si. L'usage utilise très bien "(ap)porter la voiture au garage".
Cf. https://www.google.fr/search?q=%22porte … p;ie=utf-8
et
https://www.google.fr/search?q=%22appor … p;ie=utf-8
Cet usage est considéré comme plutôt populaire et relâché, mais il est répandu.

Jehan a écrit :

Si, on peut bien dire "J'ai amené ma voiture au garage."
Voir l'exemple de Stendhal, cité par le Trésor de la Langue française :

11. − M. le marquis m'a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme. Stendhal, Le Rouge et le Noir,1830, p. 202.

Encore faut-il s'assurer que le personnage que Stendhal fait parler s'exprime correctement !
Notre ami Marc rappelle dans un billet de son blog que Hanse recommande plutôt conduire ou mener la voiture au garage.
Cela dit, je pense que le cloisonnement quasi absolu qu'on nous apprenait jadis entre les usages de amener et d'apporter est un peu désuet.

28

Amener ou emmener ?

Si je comprends bien, on peut dire:

"je vous amène ma voiture au garage" mais pas "j'amène ma voiture au garage".

Lorsque le verbe amener est transitif on peut l'utiliser dans le sens de "conduire vers"

Qu'en pensez-vous?

29

Amener ou emmener ?

Une pompe amène l'eau à l'évier, puisque le COD désigne une chose capable  de mouvement.

Mais  Larousse donne comme exemple la phrase suivante,
'' La péniche amène le sable jusqu'au chantier.''

Dans la langue standard, l'emploi du verbe ''amener'' est-il considéré comme une erreur?

30

Amener ou emmener ?

Le second exemple est parfaitement autorisé par l'Académie (9e édition) :
http://img4.hostingpics.net/pics/415218Capture.png