Rentrer de voyage / rentrer du travail

Bonjour à tous,

La semaine dernière, on m'a posé une question qui m'a un peu dérouté.
En effet je connais la règle du : de + le = du  ex : rentrer de le travail => rentrer du travail.
Mais qu'en est-il de : rentrer de voyage / rentrer de vacances ?

Je comprendrais si l'on me disait : je rentre du voyage (celui dont on avait parlé auparavant, certainement)
Mais le "de voyage / de vacances" me laisse sans explication.

Merci encore.

Rentrer de voyage / rentrer du travail

Les articles indéfinis et partitifs peuvent être omis dans les constructions avec la préposition de, comme dans une tasse de café, décoré de roses.
rentrer de voyage = rentrer d'un voyage.
rentrer de vacances = rentrer de (des) vacances.

Rentrer de voyage / rentrer du travail

Rentrer  du voyage, des vacances : article défini si l'on parle d'un voyage particulier ou de vacances particulières dont on avait parlé auparavant.
Rentrer de voyage, de vacances : omission de l'article; on parle en général, juste pour informer que l'on était en voyage ou en vacances avant de rentrer.

Rentrer de voyage / rentrer du travail

Bonjour!

Je viens de m'abonner au site Études litteraires.

En fait, je voudrais poser une question reliée à l'expression "rentrer du travail". Est-elle employée dans le langague du jour au jour? Moi, par contre, ce que j'entendais était plutôt "rentrer chez...", "rentrer à la maison" ou tout simplement "rentrer" étant sousentendu que c'est "chez soi".

Voilà! Merci d'avance!

Rentrer de voyage / rentrer du travail

Bonsoir.

"Rentrer du travail"  est très couramment employé.
Avec "rentrer", on peut aussi bien préciser le lieu de destination (rentrer chez soi, rentrer à la maison...) que préciser le lieu d'où l'on vient (rentrer du travail, rentrer du marché, rentrer du cinéma...).

Rentrer de voyage / rentrer du travail

Merci Jehan! C'est très clair.