Version The Road to Asylum

Bonjour,

Voilà je me suis lancée dans une version et j'aurais aimé être corrigée svp. Merci d'avance. 

THE ROAD TO ASYLUM

For most migrants arriving in developed countries, seeking asylum remains the only way to secure a
right to stay. Last year, 390,000 people applied for asylum in Europe. A similar total is expected for
2001, with figures suggesting that Germany and Britain will remain the principle receivers, while
Afghanistan, Turkey and Iraq continue as the main countries of origin.
Western European countries have responded with strict border controls and rejection of up to
90 percent of asylum claims, often arguing that the migrants are driven by pure economic necessity.
British Foreign Secretary Jack Straw has even called for the 1951 Geneva Convention to be
amended in light of these supposed abuses.
But the migrants have not stopped -from the 16 Romanians found under a Eurostar in early August,
to the 908 Kurds whose boat grounded on the French Riviera in February, to the dozens who cross
from Morocco every day. Once in Europe, the migrants can expect possible detention, illegal work,
administrative indifference and public contempt. According to Arun Kundnani of the London-based
Campaign Against Racism and Fascism, official "demonization of asylum seekers" has fostered "a
new, popular racism."

Ma traduction

La route vers l'asile.

Pour la plupart des migrants en provenance des pays développés, le seul moyen de s'assurer de rester est de chercher un abri. L'an dernier, 390 000 demandes d'asiles ont été effectué en Europe. Un total similaire est attendu pour 2001 avec des chiffres qui suggèrent que les principaux pays hôtes seront l'Allemagne et la Grande Bretagne tandis que l'Afghanistan, la Turquie et l'Iraq continueront à être les principaux pays d'origine.
Les pays d'Europe de l'Est ont riposté par des contrôles des frontières strictes et ont refusé la montée de 90% des demandes d'asiles en argumentant souvent que les besoins économiques pures motivaient les migrants.
Le secrétaire étranger de la G.B Jack Straw a même appelé la convention de Genève de 1951 à être invoqué en réponse à ses supposés abus.
Mais les migrants continuent - Depuis les 16 Roumains trouvés dans l'Eurostar au début d'Août aux 908 Kurdes dont le bateau franchissait la Rivière française en Février en passant par les douzaines qui traversent le Maroc tous les jours.
Une fois en Europe, les migrants peuvent s'attendre à des détentions possibles, des travaux illégaux, des indifférences administratives, et le mépris de la population. Selon Aryn Kundnani lors de la Campagne située à Londres contre le Racisme et le Fascisme la stigmatisation officielle des demandeurs d'asiles s'est transformé en un nouveau racisme populaire.


Ce que j'attends de vous ^^

Je suis en deuxième année de CPGE, je me prépare donc aux concours et mon niveau d'anglais est assez pitoyable donc allez y : Ne laissez rien passer !
Si vous êtes profs, tant mieux, corrigez comme si c'était une copie de concours
Si vous êtes étudiants, n'hésitez pas à me corriger aussi et à me donner des petits conseils, ce que vous auriez fait à ma place (peut être pas toute la version non plus, ce serait trop demander ^^)
Merci d'avance!  Je suis preneuse de tous les petites tuyaux que vous pourrez me refiler... 

2

Version The Road to Asylum

Je ne savais pas comment te corriger, j'ai moi même fait la version. Tu m'excuseras les erreurs de Grammaire

Pour la plupart des immigrants arrivant dans des pays développés, demander l'Asile demeure l'unique moyen pour s'assurer un droit de résidence.

L'année dernière, 390000 personnes ont déposé une requête d'Asile en Europe. Un résultat similaire est attendu pour 2001 avec des signes suggérant qu'à nouveau l'Allemagne et l'Angleterre resteront la principale destination d'arrivée (pas très juste) et où l'Afghanistan la Turquie et l'Irak incaneront les principaux pays d'origine de ces migrants.

Les pays d'Europe de l'Ouest ont répliqué en durcissant les contrôles aux frontières et avec un rejet avoisinant les 90% pour toute demande d'asile. Souvent argumentant des raisons économiques les poussant ainsi à quitter leur pays le Ministre des Affaires étrangères Jack Straw est allé jusqu'à demander une modification de la Convention de Genève en raison d'abus supposés.

Toutefois, l'immigration ne s'arrête pas. Des 16 Roumains trouvés au-dessous d'un Eurostar début Août jusqu'ax 908 Kurdes trouvés sur un bateau dans le but de franchir la Côte d'Azur tout en passant par la dizaine franchissant le maroc tous les jours, les immigrants se heurtent une fois arrivés en Europe à une éventuelle détention, à du travail illégal ainsi qu'à une indifférence administrative et aux foudres du peuple. Arun Kundani, de la Campagne contre le racisme, le fascisme dont le Bureau est à Londres déclare que la diabolisation des demandeurs d'asile a forgé un nouveau racisme populaire.

Version The Road to Asylum

Dis moi que t'es bilingue...

T'as réussi à traduire et taper en même pas 30 minutes 

Je vois qu'à certains endroits tu te permets de traduire deux phrases en une seule. Chapeau!

Merci, ça me convient comme correction, je vois qu'il y avait pas mal de contresens à certains endroits pour moi.


Quant (il y a bien un t ou c'est un d? ) aux autres,n'hésitez pas de donner votre avis sur ma version

4

Version The Road to Asylum

Pratiquement Bilingue mais pas parfaitement-parfaitement Bilingue

Le truc c'est que la phrase concernant l'Europe et celle des Kurdes ne peut avoir de sens si elle n'est pas liée de cette façon, on ne peut pas être autant créatif en Français 

Quant aux autres* oui

Après, j'ignore toute la méthodologie de la Version, il doit sans doute y avoir quelques maladresses, j'entre en Hypokhâgne en Septembre donc tu m'excuseras 

5

Version The Road to Asylum

Bonjour,
Pour le titre, j'opterai bien pour : "En route vers l'asile" (remarquons le jeu de mot subtil en français, lol), qui dénonce justement le fait que ce soit quelque chose de compliquer à recevoir d'après le texte et donc qu'il faut se lancer dans un long périple.
Une méthode pour la version, bien lire le texte et essayer de comprendre quel problème il essaie de dégager et certains mots te paraîtront plus ou moins logique en terme de sens et puis à la fin, tu pourras trouver un meilleur titre et ainsi te démarquer de certaines copies parce c'est le but du concours. Sinon, pour l'anglais en général, moi je regarde un épisode de série en VO par jour (de 20 à 40minutes) pour me faire l'oreille et ça m'a beaucoup aidé, je suis quasiment bilingue. Bon courage pour la suite.

Un étudiant en MP.