"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

Comparant les caractéristiques de 2 pays qui ont des populations différentes (France et USA par ex), il est fréquent que, pour la clarté de la comparaison, on ramène fictivement la population de l'un d'eux à celle de l'autre.
Doit-on, dans ce cas, dire : "à population comparable" ou "à populations comparables" ?
Merci pour vos coneils
PFM

2

"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

On va fictivement ramener la population d'un pays à celle d'un autre. On aura donc affaire à deux populations distinctes, et l'on dira : Il s'agit de deux pays à populations comparables.

"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

Merci Mithridate, votre argument est convaincant
pfm

"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

Oui : l'une est comparable à l'autre, et l'autre est comparable à l'une.
Cela fait bien deux populations comparables entre elles...

5

"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

Oui, oui, bien sûr, mais à mon avis, chaque pays à une population comparable à celle de l'autre, et il est aussi tout à fait logique d'écrire "deux pays à population comparable", qui aurait été mon choix en l'occurrence. Je note, plus comme un indice que comme une preuve, que la majorité des citations de la Toile choisissent aussi ce singulier.
On a là probablement la même liberté qu'avec ils ont mis leur(s) chapeaux (x).

"À population comparable" ou "à populations comparables" ?

Bonsoir,

J'aurais opté pour le singulier, moi aussi. J'aurais tranché en traduisant :
- deux pays avec des populations comparables ;
- deux pays à la population comparable.

Muriel