Que lisez-vous en ce moment ?
J'ai beaucoup aimé les sept dernières pièces que j'ai lues, ainsi que Clitandre.
Horace, oui, j'avais en plus eu la chance d'en voir une interprétation par la Comédie française, donc je connaissais déjà un peu le texte.
Sur les « redites », elles sont presque inévitables : toutes ces tragédies font appel aux grands sentiments et le langage peu naturel des personnages les entraînent dans des répliques à la rhétorique extraordinaire, le summum étant probablement atteint dans Pompée.
Pour ce qui concerne les intrigues, la plupart sont bien connues, issues de la mythologie grecque (Médée) et surtout de l'histoire antique romaine. Corneille l'avoue lui-même, il s'inspire d'une histoire existante généralement racontée par Plutarque et d'autres historiens romains postérieurs, et parfois de pièces écrites par ses prédécesseurs, puis il y pose des détails de son cru.
À titre personnel, les histoires me paraissent extravagantes, mais ça fait partie du charme des tragédies ; les anciens comme Euripide, Sophocle, Eschyle, Plaute ou Térence n'hésitaient pas à se lancer dans des histoires tout à fait extraordinaires qui font appel à l'imaginaire. Mais ce qui prime le plus pour moi, c'est le plaisir de la lecture : la langue est magnifique.
Si tu as aimé Horace et que tu aimes la tragédie en général, tu peux lire avec le même plaisir Médée, Cinna et Pompée. En revanche, Polyeucte martyr est plutôt une « tragédie chrétienne ».