41

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Merci Beaucoup Jean Luc  Tu Me Sort D Un Sacre PetrinJuste Quelle Invocation Divine?Quand Tu Veux Dire Que Tu Est Gene Par Ce Carnis C Est A Dire?

42

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Bonsoir Chacha,

Dans l'Eglise catholique, la bénédiction s'effectue selon le rituel
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti : au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit.
De même le Sanctus emploie Benedictus qui venit in nomine Domini : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, qui rend louange au Christ lors de son entrée triomphale dans Jérusalem au jour des Rameaux.

Ce carnis me gêne parce qu'en latin ave doit être suivi d'un vocatif alors que carnis est le génitif de caro.

43

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Bonjour à tous
Je vous remerci de m'avoir aider à traduire mes phrases en latin

J'en est une toute derniere, il me semble que j'ai trouver la bonne traduction cette fois ci ?

aimer c'est la vie
amare vivo est
ou
amare vivere est
?

Merci d'avance de votre réponse

yohann

44

Traduction d'une phrase en français vers le latin

aimer c'est la vie : amare est vita
aimer c'est vivre : amare vivere est

En français tu ne peux pas construire une phrase si tu ne connais pas les conjugaisons. Et en latin, en plus, les mots autres que les verbes se déclinent, c'est à dire que leur forme change selon leur fonction dans la phrase. Si tu n'as jamais appris le latin, il est est impossible de traduite à partir d'un seul dictionnaire.

Traduction d'une phrase en français vers le latin

bonjour

je désirerai appelé un de mes tableaux  l'avenir des affamés
cet oeuvre ayant trait à la raréfaction des denrées alimentaires sur la planète
quelqu'un peut-il me venir en aide
mille mercis par anticipation

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Jean-Luc a écrit :

Ce carnis me gêne parce qu'en latin ave doit être suivi d'un vocatif alors que carnis est le génitif de caro.

C'est certain et je partage entièrement votre point de vue. Mais peut-être peut-on résoudre le problème en supposant que c'est la donnée qui est fautive, nous pourrions alors :

-soit supposer que le texte d'origine était ave voluptates carnis (ou carnis voluptates)

-soit que le mot carnis est quand même un nominatif ou vocatif. Cette forme nominative est attestée en latin archaïque (antérieur donc à l'ère chrétienne) et en latin décadent (Priscianus, grammairien du 6ème siècle).

Cela en supposant, comme vous l'avez fait, que toute cette invocation satanique soit calquée sur les invocations chrétiennes à la Trinité, par exemple. Il serait intéressant de savoir à quelle époque elle remonte. Après tout, elle est peut-être toute récente ?

47

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Bonjour Pat,

Je te proposerais
Fame enectorum futurum tempus.

Mon latin datant, j'espère que tu auras d'autres réponses.

48

Traduction d'une phrase en français vers le latin

esurientium futura

49

Traduction d'une phrase en français vers le latin

merci beaucoup

50

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Bonjour le forum!

J'aimerai traduire cette phrase :

"Du feu est leur vigueur et du ciel leur naissance".

Merci d'avance pour ceux qui pourront m'éclairer !