Grammaire française Participe passé

2»

Réponses

  • Laoshi a écrit:
    Le bon usage, pardi !
    Et au dessus du Bon Usage, il y a la loi de la République :
    An analogous decision was published in the Journal officiel in France (December 2, 1997).

    EDIT :
    Et puis le franglais, y'en a marre !
    Les Britishs n'ont jamais intégré la zône €uro, je ne vois pas pourquoi ils nous imposeraient leur langue.
    De plus, maintenant, ils sont même sortis de l'UE, alors ... basta ! (langue corse)
  • ricardo a écrit:
    En matière monétaire : Je l'ai payé 50 cents (d'euro).

    S'il s'était agi de dollars, je n'aurais pas réagi mais comme tu places "euro" entre parenthèses, j'ai un doute.
    Il me semble avoir lu qu'en français, il fallait employer le terme "centimes d'euro" et non "cents".
    Confirmation ou infirmation ???

    Tu as raison pour l'Académie fr. ; je n'ai pas tort pour des dictionnaires très récents, notamment :
    - Le Grand Robert numérique :
    3. cent [sɑ̃] n. m.
    ÉTYM. 1996; de centième, avec infl. de l'angl. cent. → 2. Cent.
    Centième partie de l'euro. Une pièce de dix cents. — On emploie aussi cent d'euro. → Centime d'euro.
    © 2016 Dictionnaires Le Robert - Le Grand Robert de la langue française

    - Le Grand Larousse illustré de 2016 (article 2. CENT ), selon lequel cent = 1/100 d'euro notamment en France.

    On dit, bien sûr et même plus fréquemment, centime. On dit également centime d'euro.
    (Je n'ai pas pu compléter la parenthèse concernant l'ex. J'ai payé 50 cents par une remarque à ce sujet.)
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    La situation n'est pas uniforme sur tous les territoires francophones. Je crois qu'en France, "centimes" s'est parfaitement installé comme subdivision de l'euro, mais en Belgique, on emploie encore pas mal le cent (prononcé à l'anglaise, d'ailleurs).
    https://fr.numista.com/catalogue/pieces56033.html
    http://www.lalibre.be/economie/libre-entreprise/les-pieces-de-1-et-2-cents-c-est-presque-fini-52f4f08a3570c16bb1c6f277
  • Ce qui me surprend, c'est que beaucoup de gens disent "centime d'euro" ! Centime de quoi, sinon ?
  • Pourtant :
    Indeed, the Superior Council of the French language of Belgium recommended in 2001 the use of centime, since cent is also the French word for "hundred"

    ...en Belgique, on emploie encore pas mal le cent (prononcé à l'anglaise, d'ailleurs).
    Et c'est bien ça qui me choque encore plus. :rolleyes:

    D'une manière générale, qu'est-ce qu'on doit le plus considérer en France :
    "Le Bon Usage" ?
    Les différents dictionnaires, et dans quel ordre quand ils ne sont pas tous d'accord ?
    Les décisions de l'Académie française ?
    La loi -après parution au Journal Officiel- ?

    Hippo a écrit :
    Ce qui me surprend, c'est que beaucoup de gens disent "centime d'euro" !

    D'ailleurs, et je m'adresse à ceux qui ne font pas la liaison quand il y a lieu de la faire "vous devriez assumer totalement, et dire "centime de euro".

    Je sais Jehan, il y a plus grave ... ;)
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Hippocampe a écrit:
    Ce qui me surprend, c'est que beaucoup de gens disent "centime d'euro" ! Centime de quoi, sinon ?
    Au début du changement de monnaie, il était tout à fait normal de préciser, quand une confusion était possible, si l'on parlait de centime de franc ou de centime d'euro. Aujourd'hui, c'est moins nécessaire, encore qu'on puisse aussi parler de centime de dinar ou d'autres monnaies.
  • Bonjour !

    Dans huit cent millions deux cent mille , ils n'ont pas mis de "s" à cent, pourtant il y en a un, non ?

    Il faut écrire huit cents millions deux cent mille, non ?

    Merci !
  • Tu peux dire merci à tous ces Z'handicapés qui ne font plus de liaison, spécialement depuis LE euro. Ou alors, qui la font, là où elle ne doit pas être faite.

    Bien sûr, tu as raison.
  • JehanJehan Modérateur
    Effectivement, Specifique, tu as raison, il faut bien un s à huit cents millions.
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Adjectif_num%C3%A9ral#Quelques_r%C3%A8gles_orthographiques

    Mais qui sont donc ces "ils" qui n'ont pas mis de s ici ?
  • Il me semble qu'il y a aussi une règle de trait d'union.
    A confirmer...
    Cinq-milliards-trois-cent-millions-deux-cent-mille.
  • JehanJehan Modérateur
    Roméo31 a écrit:
    L'Académie française confirme :
    L’Académie répond :
    On écrivait naguère vingt-trois, deux cent dix et deux cent vingt-cinq. Les Rectifications de 1990 ont proposé de simplifier et de lier tous les numéraux par un trait d’union, y compris million et milliard.
    [...]

    Site de l'Ac. fr., rubrique Dire, Ne pas dire
    http://www.academie-francaise.fr/veronique-p-sable-sur-sarthe
  • Laoshi a écrit:
    Cinq-milliards-trois-cent-millions-deux-cent-mille.

    Il ne faut pas un « s » au premier « cent » ?
  • JehanJehan Modérateur
    Si...
  • Ah, pardon ! :(
  • Jehan a écrit:
    Effectivement, Specifique, tu as raison, il faut bien un s à huit cents millions.
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Adjectif_num%C3%A9ral#Quelques_r%C3%A8gles_orthographiques

    Mais qui sont donc ces "ils" qui n'ont pas mis de s ici ?


    Bonjour et merci pour vos réponses !
    C'est dans la correction d'un concours blanc, donc "ils" représente les correcteurs du coup ! Après je ne sais pas du tout s'ils sont profs ou autre (c'est une prépa en ligne!) !
  • D'accord ! Merci beaucoup !

    Bonsoir ! Dans "Les cent milliards d'euros", "cents" doit prendre un "s" , non ?

    Merci !
  • JehanJehan Modérateur
    Non, pas de s. Dans les cent milliards d'euros, il y a évidemment plusieurs euros (les) mais une seule centaine de milliards !
  • Ah oui c'est vrai ! Merci!
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.