Traduction amoureuse

Bonjour,
je cherche à traduire AMOUR ETERNEL
c'est pour faire graver sur une bague
que j'offre à mon homme

Merci de votre gentillesse

Réponses

  • Mais en quelle langue ?
  • :D

    excusez moi
    dans la précipitation j'ai oublié



    bééé en latin
  • Amor eternus ? ( si eternus,a,um est bien l' adjectif, comme dans l' expression Ad vitam Eternam !)
    Ca me parait pas très sympathique cette tournure :/
  • Jean-LucJean-Luc Modérateur
    Bonsoir,

    Je suggèrerais "à mon éternel amour" qui en latin donnerait Aeterno amori meo, si je ne me suis pas trompé.

    Mais quelle bague a-t-elle ? :P
  • Amor eternus ça fait penser qu'il va s'enrhumer, pas très sympa en effet :lol:
  • Il s'agit d'un homme... Une bagatil? :D
    Laps...tchoum!
  • Amor in Æternitas?
  • merci bien

    je vais surement choisir la dernière suggeré par JSC
    et merci Léah pour ton sens de l'humour


    passez de bonnes fêtes
  • Jean-LucJean-Luc Modérateur
    Bonjour Dgedge,

    Si tu choisis la formule de JSC, il faudrait en bon latin Amor ad aeternitatem.

    Bonnes fêtes de fin d'année.
    Merci pour cette demande originale qui nous a permis de nous détendre !
  • J'apprécie aussi la Bagatil d'Oregann :)

    Et je vous souhaite de longues et belles amours; que cette devise se réalise :)
  • Oui! Tout à fait d'acc avec Jean-Luc.
    En plus A A A me plaît bcp.
    Mon latin est si rouillé que je le perds :D.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.