Une petite question minuscule, mais dont je m'énerve de n'en pas avoir la réponse. Discutant de je ne sais plus quoi avec un Allemand, j'ai entendu l'expression : ganz richtig, August. Je lui ai demandé de répéter, il a confirmé.

Je précise que c'était une soirée arrosée, mon allemand n'étant pas au zénith, d'où ma demande de répéter et le soupçon qu'il était en train de me vanner. Il ne causait pas une broque de français et je lui explique que nous disons plaisamment "tout juste, Auguste", pour la rime, à l'évidence. Il me répond que sans doute ça ne rime pas en allemand mais que ça se dit bel et bien, et devant mon scepticisme, c'est tout juste, Jean-Pierre, s'il ne se fâche pas.

Je précise que cela se passait à Schauenburg, du côté de Kassel, en Hesse, indication qui peut avoir son importance, en allemand (bien entendu, je ne comprenais strictement rien à ce qu'ils se disaient entre eux en platt). J'ai déjà posé la question à des germanistes, ça ne leur dit rien... je fais une dernière tentative, cela dit quelque chose à quelqu'un ?

Réponses

  • J'ai cru avoir trouvé une occurrence de l'expression sur un forum mais la personne répondait à un certain August... Ça m'intrigue aussi maintenant, j'espère que tu parviendras à avoir le fin mot de l'histoire !

  • gargantua1gargantua1 Membre
    25 juin modifié

    Vous avez demandé à des germanistes et ils n'en avaient pas la moindre idée? D'ailleurs on ne parle pas le Platt à Kassel et "August" est une expression que l'on emploie parfois pour se foutre de la gueule de quelqu'un. Le clown au cirque est appelé parfois "der dumme August". Donc "August" est appelé quelqu'un. que l'on ne prend pas au sérieux. Au cirque le rôle du clown est joué par le clown blanc et celui de l'auguste. Bien entendu ceci est valable pourvu qu'il n'y eût pas d'autre contexte pendant votre conversation.

  • Oui, Gargantua. Nous aussi, nous appelons l'un des clowns, l'August. Il y a même une chanson sur l"Augustin" : "Du, lieber Augustin".


  • lamaneurlamaneur Modérateur
    25 juin modifié

    C'est un air bien connu dans la musique classique car il a été repris par de nombreux compositeurs comme thème pour des variations. Celles de Gurlitt, dans les styles de différents compositeurs, sont amusantes, pour tenter de comprendre les caractéristiques apparentes d'un style :

    https://www.youtube.com/watch?v=6IwQDibqXKs

  • JocrisseJocrisse Membre
    25 juin modifié

    D'ailleurs on ne parle pas le Platt à Kassel

    Vraiment ? Mais alors le sabir vaguement alémanique qu'ils causent entre eux, il faut l'appeler comment ? Du jmoude ? A moins que ce ne soit du yiddish et qu'on me l'ait caché ? Mais je crois que, sans comprendre, j'aurais reconnu....C'était pas du yiddish.

    Merci pour la suggestion de l'Auguste au sens clown. Dans ce domaine, le clown blanc est le sérieux, qui est ridicule parce qu'il est sérieux, et l'Auguste, c'est le petit rigolo qui fait des farces, c'est ça ? Piste intéressante. C'est paradoxal, d'aileurs, parce que "augustus", en latin, renvoie à l'idée de grandeur, de quelque chose d'imposant, connotation qui demeure en français. Ce qui est dit "auguste" donne l'idée d'une supériorité et de respect, pas vraiment le foutage de gueule.

  • JehanJehan Modérateur
    25 juin modifié

    Un lien qui devrait vous intéresser. Le premier auguste aurait été un Allemand :

    https://cirque-cnac.bnf.fr/fr/clowns/la-naissance-de-l-auguste

  • JocrisseJocrisse Membre

    Un grand merci à vous et à tous. Je n'avais pas pensé à Gugusse (et un gugusse) qui est indiqué dans l'article que vous présentez, et qui ressemble à une bonne piste.

    Je ne vais pas dire que cela va changer ma vie c'était juste un skandalon, une petite pierre, un achoppement, qui n'est rien mais qui énerve. J'ai au moins une direction pour creuser, je n'avais pas pensé au cirque.

Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.