John75John75 Membre
20 mars modifié dans Langues vivantes

Bonjour,

C'est un peu particulier comme demande et il y a longtemps que j'ai arrêter les études...Bref !

Voila je suis en conflit avec ma compagne ça fait un mois que je n'ai plus aucunes nouvelles et son portable ne sonne plus, j'était très inquiet car c'était pendant la période du Covid 19 ou elle à disparut en Italie.

On devait ce revoir vite quand elle reviens, elle me disais qu'elle allé trouver le temps long sans moi qu'elle m'aime etc..

J'ai retourné la terre entière pour la retrouver et je pense que en fait elle va très bien car j'ai fini par installer une application pour voir au moins si elle lis mes mail ou je lui fait part de mon inquiétude.

La réponse est oui elle ouvre bien mes mail.

A l'heure actuelle, je ne sais pas ou elle est en France, en Italie, au Mexique... Je ne sais pas elle voyage beaucoup et moi j'habite à 700km de chez elle et j'ai peur d'aller frapper à sa porte si c'est pour qu'elle ne m'ouvre pas...Surtout que les consigne sont de rester à la maison et je me vois mal traverser la France a part si elle m'ouvre et que l'on passe la quarantaine ensemble mais je n'y crois pas...

Je me suis mis en colère et je l'ai insulter puis je me suis excuser...

Elle me reproche de ne pas faire d'efforts pour apprendre l'espagnol.

Je lui es écrit un petit texte et je voudrais lui montrer par la même occasion que je fait un effort a ce niveau,

que ce n'est pas juste un copier coller sur le traducteur de google.

Je voudrais que ce petit texte soit bien écrit avec le mots dans le bon ordre etc..

Et si je peux rajouter un petit mot croustillant, une expression typique de Mexico ce serrai top Merci d'avance !

Voici le texte :

Para decirte que espero que estés haciendo esta vez con el coronavirus y te deseo buena suerte.

No entiendo por qué estás hablando por teléfono para dejar de funcionar.

Me preocupo por ti.

Entiendo que si llama por teléfono debe estar cansado.

Doy un paso atrás y entiendo que fui demasiado intrusivo en tu vida.

Besos


Pour te dire que j’espère que tu fais aller en cette période avec le coronavirus et je te souhaite bon courage.

Je ne comprend pas pourquoi t’on téléphone à cesser de fonctionné.

Je m’inquiète pour toi.

Je comprend que si tu télé travaille tu dois être fatigué.

Je prend du recul et je comprend que j’était trop envahissant dans t’as vie.

Bisous.


Hola,

Para decirte que espero que estés haciendo esta vez con el coronavirus y te deseo buena suerte.

No entiendo por qué estás hablando por teléfono para dejar de funcionar.Me preocupo por ti.

Entiendo que si llama por teléfono debe estar cansado.

Doy un paso atrás y entiendo que fui demasiado intrusivo en tu vida.

Besos

Réponses

  • John75John75 Membre

    A la espera de una respuesta.....

  • LaoshiLaoshi Membre

    Voilà qu’on donne dans le courrier du cœur !

    Espero que estés bien a pesar de la alarma provocada por el coronavirus.

    ¿Por qué no contestas el teléfono?

    Estoy preocupado por ti.

    Quizás estarás cansada en el caso del teletrabajo....

    Mejor dar un paso...Estaba demasiado avasallador en tu vida.

    Besos.

Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.