Apprendre une langue vivante en autodidacte

Bonjour à tous !
J'aimerais actuellement apprendre à parler une langue en autodidacte, et j'aimerais quelques avis, témoignages, de personnes ayant déjà fait cela !

Alors deja bien sûr des langues sont plus compliquées que d'autres à apprendre : les langues romanes sont globalement les moins difficiles, et j'imagine que, pour l'instant, je me cantonnerai à celles ci.
En anglais j'imagine avoir un bon niveau càd bon B2, moyen C1 (j'ai eu le B2 au TOEIC récemment alors que j'avais des maux de tête affreux, parfait pour la compréhension de l'oral bref...) mais en espagnol j'imagine etre relativement moyen, un bon B1 tout au plus.
Je désirais commencer à apprendre l'italien en autodidacte mais :
-je trouve qu'il y a beaucoup de ressemblances avec l'espagnol, ce qui pouvait facilement prêter à des confusions,
-j'ai essayé quelques applications de langue mais je ne sais si elles sont une bonne initiative,
-Regarder des médias, films etc est j'imagine une bonne solution mais j'ai l'impression qu'il faut deja maîtriser un minimum les bases, êtes vous d'accord avec cela ?

En bref je pense vouloir apprendre l'italien, car j'aime beaucoup la culture de ce pays, et également parce que l'apprentissage d'une langue me stimule mais Pensez vous que je devrais finir d'exploiter l'espagnol à un bon niveau ? Cela me permettra t-il d'éviter des confusions entre espagnol et italien?
En bref :
Quelles sont vos expériences vis à vis de ma situation?
Quelles furent vos méthodes pour apprendre efficacement ? Et en étapes progressives ?
Pensez vous qu'il est peu utile de vouloir apprendre l'italien alors que l'allemand serait plus utile? (=> logiquement l'allemand serait à apprendre avant l'italien...)
Me conseilleriez vous d'approfondir l'espagnol avant de réellement commencer l'italien ?

Voila j'espère être un minimum clair, enfin je vous remercie pour (j'espère!) vos réponses :)

Réponses

  • Bonjour,
    J'ai appris les bases de l'italien avec une méthode audio-orale au nom bien connu. Le cours comprend deux niveaux et il est dans l'ensemble d'excellente qualité. En une année, on en sait assez pour pouvoir voyager en Italie sans se sentir trop dépaysé. L'accès à la littérature et surtout aux journaux nécessite évidemment un plus long apprentissage parce que le bagage lexical n'est pas suffisant (mais beaucoup de mots sont "transparents"), et qu'on n'est pas assez familiarisé avec les tournures idiomatiques, très nombreuses en italien.
    Par la suite, j'ai complété mes connaissances en lisant, en écoutant la radio, en regardant des films et surtout en allant un peu partout dans le pays.
    Si vous êtes normalement doué(e), vous n'aurez aucune difficulté à apprendre l'italien. Les débuts, vous verrez, sont étonnamment rapides. Par contre, il faut savoir travailler seul, manipuler les structures linguistiques mentalement ou à l'oral; ne pas vouloir aller trop vite. Pour ce qui est des exercices, la méthode que j'ai citée n'est pas suffisante. Il faut donc se procurer de bons manuels ainsi qu'une grammaire méthodique (les manuels pour le lycée peuvent faire l'affaire au début).
    Le auguro buona fortuna !
  • Pensez vous qu'il est peu utile de vouloir apprendre l'italien alors que l'allemand serait plus utile?
    Si l'on parle en termes d'utilité, alors, on peut mettre un point final à la demande. Le fait d'écrire et de parler anglais te dispense quasiment d'apprendre toute autre langue.
    Mais si l'on parle en terme de curiosité et d'amour des langues, il est aussi intéressant d'apprendre l'italien qu'une autre langue.
    C'est une langue agréable à entendre et à parler.
    Et je pense que pour un français, il est sûrement plus facile d'apprendre l'italien seul q'une langue comme l'allemand qui, de prime abord paraît plus complexe..
    Pour ce qui est de la confusion avec l'espagnol, elle existe, et je me suis souvent fait prendre pour une italienne lorsque je parlais espagnol, bien que j'aie peu pratiqué l'italien.
    Mais comme toujours, c'est l'imprégnation qui compte. C'est tellement agréable d'aller dans un pays et de pouvoir échanger quelques mots avec les gens. Même si la maîtrise n'est pas parfaite.
  • Bonjour à tous et merci pour vos réponses :)
    Laoshi : Il est vrai que j'ai peut être mal formulé ma phrase, en fait l'allemand m'a également intéressé mais l'italien me paraissait plus abordable, les sonorités plus familières, bref une langue qui semble plus me correspondre a priori.
    D'où le fait de potentiellement "faire passer" l'allemand avant l'italien
    Je dois quand même avouer que je disais également cela car l'allemand est également beaucoup répandu dans les pays limitrophes (Luxembourg, ex-URSS bref...) ce qui, pour un intérêt culturel également, me faisait dire cela. Plus de pays semblent pratiquer l'allemand comme langue natale, contrairement à l'italien, mais ce n'était que mon point de vue (qui peut s'avérer au final faux?...) !
    jacquesvaissier: la technique que vous évoquiez me paraît tout à fait logique, et rigoureuse, et me permettrai de progresser relativement rapidement. Cependant, je suis assez ignare sur la méthode que vous mentionnez : je pense n'en avoir jamais entendu parler... Pouvez vous préciser davantage les modalités (=quel démarche, etc.) s'il vous plaît ? (Vous pouvez me contacter en message privé si cela relève d'un registre publicitaire, d'après ce que j'ai pu comprendre ? Bref...)
    Sinon pour les langues, l'anglais etait un peu une sorte de révélation dans la mesure où, dans les premières années d'enseignement (sixième etc...) j'avais l'impression que cette langue m'était familière, peut être etait ce dû inconsciemment à une exposition à l'anglais dans mon plus jeune âge ? (Même si je ne pense pas que cela soit le cas...) enfin bref ce que vous me dites me rassure, j'espère ne pas avoir à la pratiquer trop trop longtemps pour pouvoir acquérir un niveau décent, ce qui semble être possible puisque j'ai adoré apprendre l'anglais (moins l'espagnol, enseignement moins poussé au collège/lycée j'imagine)

    Merci à tous pour vos réponses et bonne fin de journée !
  • Ne cherchez pas trop loin ! Il s'agit de la méthode Assimil !! (Je n'aime pas faire de publicité, mais c'est perdu...)
  • Tiens, ce n'est pas la première fois que je vois cette remarque... :)
    Je vous remercie.
  • Bonsoir Hazelga ! Ayant l'habitude d'apprendre des langues en autodidacte, je peux vous partager tous ce que j'utilise. Si vous aimez les méthodes, je vous recommande Assimil.
    Sinon, voici comment je procède: je me mets aussitôt à la pratiquer le premier jour. Trouvez-vous des correspondants ou des natifs de la langue prêts à vous aider, c'est très important. Apprenez les deux cents mots les plus utilisés (pour cela je vous recommande les "listes de fréquence" trouvables sur wikipedia ou sur google) et les bases de la grammaire: commencez par apprendre le présent de l'indicatif équivalent de la langue, ainsi que les vingt verbes les plus utilisés, et apprenez quelques notions comme les cas, si c'est une langue à cas. Voyez aussi la construction des phrases (marchent-elles comme en français ou différemment ?).
    Après cela, je vous recommande de pratiquer ce que vous savez déjà sur le site "Lang-8" permettant d'écrire des textes dans la langue et d'être corrigé par des natifs. Pour l'oral, trouvez-vous une ou des radios de la langue (le site TuneIn est bon pour ça) ou des chaînes Youtube. Même si vous ne comprenez pas tout, à force d'écouter ne serait-ce que 15 minutes par jour, vous évoluerez et commencerez à comprendre au bout d'une semaine environ (cela m'est arrivé avec le néerlandais). Enfin, je reprends le conseil initial: pratiquez avec des natifs, ou même des apprenants, mais pratiquez avec quelqu'un.
    Pour finir avec mes conseils, pratiquez chaque jour sans exception. Apprendre une langue demande de la régularité et demande donc de pratiquer quotidiennement, même si ce n'est que 10 minutes.
    Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à me les poser. Sauf si j'ai mal lu, quelle langue comptez-vous apprendre ?
    En espérant vous avoir aidé :)
  • JehanJehan Modérateur
    Sauf si j'ai mal lu, quelle langue comptez-vous apprendre ?
    Il s'agit de l'italien, c'est précisé dans le premier message de Hazelga.
  • Ah d'accord, j'avais bel et bien mal lu. Merci beaucoup :)
  • Bonsoir !
    Merci beaucoup pour les liens Konall, cependant mon projet n'est pas pour "tout de suite" mais je tâcherai de m'en souvenir :)
    En Première-Terminale j'avais déjà installé une application qui s'appelait HelloTalk et qui m'avait notamment permis d'échanger en espagnol avec des gens du monde entier... C'est plus ou moins efficace, mais ça n'était vraiment pas une mauvaise expérience! J'imagine que je réitèrerai l'expérience quand j'aurais acquis un niveau décent en italien !
    Sinon par rapport aux possibles confusions Italien/Espagnol, seront elles moins fréquentes quand la maîtrise de l'italien sera meilleure?
    Merci à tous pour vos conseils et bonne soirée :)
  • Bonjour Hazelga. C'est un plaisir de vous aider ;)
    HelloTalk est en effet très efficace, j'en ai beaucoup entendu parler !
    Pour les confusions, soyez rassurée, il faut seulement éviter d'apprendre les deux langues en même temps de manière très régulière. Je veux dire: concentrez-vous sur l'italien, par exemple, et voyez bien les différences et les mots communs des deux langues. Personnellement, je ne fais pas la confusion car je perçois les deux langues comme étant "différentes". Elles ont chacune leur "musique", leurs particularités, et il y a peu de réels points en commun, si ce n'est certains mots de vocabulaire.
  • AssiamAssiam Membre
    Bonjour. Je suis en seconde et j’apprends l’anglais ainsi que l’espagnol. J’aime beaucoup ces deux langues mais j’aimerai également apprendre l’arabe ainsi que l’allemand. Hélas, il n’y en a pas dans mon lycée. J’ai donc eu l’idée d’apprendre ces deux langues par moi-même (et je pense que ce ne sera pas très compliqué car je suis assez forte en langue et que j’ai trouvé un très bon site gratuit et très complet). Le problème est que, après avoir appris l’alphabet et les formules de politesses, je ne sais pas sur quoi il faut enchainer par la suite. Si quelqu’un est dans le même cas et/ou connait une solution, je suis preneuse. Merci d’avance pour vos réponses.
  • AssiamAssiam Membre
    Bonjour. J'apprends au lycée l'anglais et l'espagnol mais j'aimerai apprendre par moi-même l'allemand le russe ainsi que l'arabe qui, hélas, ne sont pas enseignées dans mon établissement. J'ai entendu que lire des livres ou regarder des films dans leur langue originale avec des sous-titres poivait grandement aider. Alors, je vous le demande, avez vous des livres ou des films à me conseiller en russe, en arabe ou en allemand s'il vous plait? Merci d'avance.
  • Bonjour :)

    D'abord apprendre une langue en autodidacte est loin d'être une gageure et ce n'est pas quelque chose de surréaliste ou d'insurmontable. Cela demande effectivement de l'assiduité et de la rigueur mais c'est possible. Je suis traducteur et j'ai appris une langue en autodidacte: le russe. Je vais te raconter un peu mon expérience. J'ai appris tout seul le russe il y a 5 ans et j'avais appris l'alphabet. Le hasard de la vie a voulu que je fasse connaissance avec une professeur de russe Bulgare et qui vit en Bulgarie. Depuis le début on a une correspondance en russe. Je me souviendrai toute ma vie de la première lettre que j'ai reçue: je ne comprenais absolument rien et je devais chercher tous les mots dans le dictionnaire. Par la suite je me suis crée un cercle d'amis Russes en France chez qui j'allais tous les week-end (et que je continue à voir de temps en temps). Je ne suis jamais allé en Russie mais grâce à eux j'ai droit à une immersion totale: ils me parlent tout le temps en russe, nous regardons la télévision, nous mangeons russe,etc. Au début c'était très difficile d'aligner quelques mots. Mais au fil du temps j'ai continué à le travailler, à écrire des lettres, à les appeler et maintenant j'arrive à avoir une discussion sur n'importe quel sujet, à comprendre la TV, à parler avec eux au téléphone. Quand je reçois des lettres, je cherche sans doute un-deux mots.
    Tout ça pour dire qu'en étant dans une pseudo-immersion et en te forçant à parler, à écouter, ton oreille s'habitue et tu apprends inconsciemment! Voici le petit conseil que je peux donner: faire une pseudo-immersion! Il existe des associations, vas-y tu ne perdras pas de temps! Et puis il faut aimer la langue, c'est le plus important pour que l'apprentissage ne soit pas un supplice.
  • Bonjour,

    Tout d'abord apprendre en autodidacte est bien s'il y a une réelle motivation Si tu estimes que oui, il faut commencer par choisir une langue. Tu hésites entre l'allemand, le russe et l'arabe, donc déjà il faut choisir un ordre dans lequel tu vas les commencer; pour ce faire, il faut savoir:

    -celle qui t'attire le plus
    -celle qui te servirait le plus (orientation professionnelle, si tu habites près d'une frontière)
    -si tu veux la passer en LV3 pour le bac (possible dans les 3 langues, je crois que c'est un oral dans les 3, il faut donc faire 4 dossiers pour l'oral dans les 3, le niveau à avoir est le A2).

    Ensuite voici le programme que je te propose en commencer dès juin de l'année de seconde à mai de l'année de terminale (je crois que c'est la date des oraux de bac hors langues "plus faible").

    -mi-juin à mi-septembre: -faire une méthode de langue j'ai tendance à conseiller Assimil, en règle générale mais je sais qu'elle a la réputation de pas être aussi bonne pour les langues n'ayant pas notre alphabet (russe, arabe). De toutes manières, il y a d'autres méthodes dans le cas où tu la trouverais trop chère ou que tu ne veux pas prendre le risque si tu choisis russe et surtout arabe. Cette méthode est, dans le cas du russe et de l'arabe, à coupler avec un cahier d'exercices (Assimil en fait également).

    -mi-septembre à fin décembre: -essaye d'approfondir ton vocabulaire; pour cela, il existe 2 choix principaux: les applications mobiles et les livres avec des listes toutes faites. Essaye également d'écouter des chansons (et de les chanter), d'abord avec le texte puis sans texte. Trouve aussi des sites internet de thèmes qui t'intéressent et lis un peu. Si tu choisis le russe ou l'arabe, essaye de recopier des passages. Tu peux commencer à cette période de trouver des correspondants. Il est selon moi intéressant d'acheter un Bescherelle afin de regarder les structures inconnues ou les choses dont tu te rappellerais plus trop. ;)

    -début janvier à fin juin: continue les chansons, la lecture de site internet avec un peu d'écriture et essaye de faire des exercices sur des cahiers Tu pourras comme ça voir tes acquis. Relis de temps à autre ton vocabulaire et si tu sens un bon niveau, tente de regarder quelques films en VO mets les sous-titres, si tu penses que c'est nécessaire.

    -juillet-août: Si tu peux aller dans un pays où est parlée la langue, fais-le. Sinon tu peux essayer de refaire ta méthode de langue en mode express (car certaines choses devraient être assimilées), tout en faisant un cahier d'exercices un peu plus difficile. Sans oublier chanson, lecture, écriture voire films. ;)

    -année de terminale: si tu choisis de t'inscrire en LV3, tu as un oral à préparer avec 4 dossiers (correspondant aux 4 notions, ce sont les mêmes qu'en LV1 ou LV2), tu as juste à trouver des documents et à préparer leur présentation le niveau que tu devras avoir atteint est le A2, ce qui reste assez simple surtout pour l'allemand mais en 2 ans, le russe et l'arabe restent faisables. ;)
  • AssiamAssiam Membre
    Merci pour vos réponses. Navrée si je répond avec du retard, je pense que je vais me concentrer sur l’arabe et le russe. L’allemand ne m’intéresse pas tant que ça finalement. :)
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.