Grammaire française Participe passé

Bonjour,

Je n'arrive pas à saisir la différence entre ces deux phrases :

Il a vendu son ancienne voiture avant d'en acheter une nouvelle.

Il a vendu son ancienne voiture avant d'en avoir acheté une nouvelle.

Plus globalement, quelle est la différence entre "avant de + infinitif présent" et "avant de + infinitif passé" ?

Merci !

Réponses

  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Chronologiquement, on a d'abord "acheter" qui se passe au temps T et ensuite "avoir acheté" qui lui est nécessairement postérieur et se passe au temps "T + x".
    Donc le premier événement, c'est "acheter" et si l'on veut se placer avant, c'est "avant d'acheter" qu'il faut dire, qui se passe au temps T - y.
    "Avant d'avoir acheté" reviendrait à se placer au temps T + x - y qui n'est pas précis, puisque selon la valeur de x et de y, il peut tomber après T, c'est-à-dire après l'achat, ce qui n'est certainement ce qu'on veut dire.
  • Question annexe sur la nécessité du en.

    Tout d'abord, je ne comprends pas la démonstration.
    Si acheter = j’achète = temps T , alors il me semble que avoir acheté = j'ai acheté = T- x (antérieur)
    Ai-je raté quelque chose ?

    Question annexe.

    1- Dans Acad 9, il y a deux entrées pour en : prep. et pr. adverbial

    Je suppose que prep. = préposition, mais que veut dire pr. ?

    2- La phrase proposée concerne la seconde entrée me semble-t-il. pr. adverbial

    Comment expliquer qu'avec l'article indéfini le en semble s'imposer,
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'en acheter une nouvelle.

    alors que en serait surement une faute avec l'article défini
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'acheter la nouvelle.
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Si acheter = j’achète = temps T , alors il me semble que avoir acheté = j'ai acheté = T- x (antérieur)
    Ai-je raté quelque chose ?
    Si j'achète une glace à midi, ce n'est qu'après midi que je peux dire "j'ai acheté une glace".
  • Donc si j'ai bien compris, dans la première phrase (avec "avant d'acheter"), on se situe avant l'achat de la nouvelle voiture ? Et dans la seconde phrase (avec "avant d'avoir acheté"), on se situe après l'achat, comme si on dressait une forme de bilan ?
  • Avec le verbe acheter la nuance entre les infinitifs présent ou passé est quasi inexistante, car acheter une voiture est un acte bref, le début et la fin sont proches !
    La nuance serait sensible avec une action qui dure :
    Il a vendu son ancienne voiture avant de construire sa maison (= avant le début de la construction).
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'avoir construit sa maison (= avant que la construction de la maison soit terminée).
  • Je me permet de rappeler ma question sur l'emploi du en dans mon message 3.
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    paulang a écrit:
    Je suppose que prep. = préposition, mais que veut dire pr. ?
    Pronom, adverbial en l'occurence.
    paulang a écrit:
    Comment expliquer qu'avec l'article indéfini le en semble s'imposer,
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'en acheter une nouvelle.

    alors que en serait surement une faute avec l'article défini
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'acheter la nouvelle.

    Pour la même raison que vous dites :
    il conduit la voiture
    il conduit une voiture
    il en conduit une.


    si au lieu du substantif "voiture", vous utilisez l'adjectif substantivé "nouvelle", le choix n'est plus que :
    il conduit la nouvelle
    il en conduit une nouvelle

    Hormis certains contextes, la phrase
    il conduit une nouvelle
    ne fonctionne pas, puisque l'adjectif indéfini "une" ne permet pas d'identifier à quoi "nouvelle" se réfère.
    Et naturellement
    il en conduit la nouvelle
    ne serait pas grammatical (en dehors de certains contextes). L'adjectif "la" spécifie suffisamment de quoi il s'agit, inutile de recourir au "en".
  • En complément :
    En est la pronominalisation du COD voiture. Cet usage de en ne correspond pas à la pronominalisation habituelle d'un COD précédé d'un partitif (Veux-tu du civet ? Non, je n'en veux pas), mais à la relation avec une quantité (substance notionnelle requantifiée selon Riegel)
    As-tu des crayons? Il m´en faudrait un / plusieurs / quelques uns.
    Comme il n´aime pas les fruits, il en mange peu.
    Il a vendu son ancienne voiture avant d'en acheter une / deux / plusieurs/ nouvelle(s).
  • Merci pour les réponses.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.