Demande d’avis sur l’ISIT (témoignages, expériences)

Bonjour tout le monde,

Je poste ce message car j'ai été admise en deuxième année à l'ISIT dans le cursus Management-Communication-Traduction.
Même si l'ISIT me parait très séduisante, et j'en suis sûre, pourrait beaucoup me plaire par mes nombreuses affinités avec les langues, j'aimerais tout de même avoir des avis sur cette école, des témoignages ou des expériences.
En effet, j'ai largement écumé Internet et les forums, mais les réponses données sont soit trop vieilles, soit trop vagues.

Alors, que vaut l'ISIT réellement ?

Merci beaucoup par avance, et n'hésitez pas à m'apporter quelques informations sur l'ISIT

Dalia

Réponses

  • Je ne suis pas du tout de ce milieu alors attends des avis plus autorisés.

    À mes yeux, à tort ou à raison, cette école est LA grande école d'interprétariat et de traduction.

    Dis-je des bêtises ?
  • DaliaDalia Membre
    D'accord, merci beaucoup de ton avis quand même !

    Oui, on en parle souvent comme l'une des meilleures écoles de traduction, j'ai juste besoin de me rassurer car elle s'avère être assez onéreuse.
  • Si tu veux des avis, c'est simple, tu vas sur Viadeo et tu interroges des anciens élèves, tu en trouveras plein.
    Si tu n'es pas dans Viadeo et que tu veux y entrer sur invitation, je peux t'en envoyer une.
  • DaliaDalia Membre
    Oui, j'aimerais bien recevoir une invitation, merci pour tout !
  • Envoie-moi ton mail par mp.

    D'autant que les avis plus autorisés ne sont pas venus... hep, vous qui passez par ici !
  • Mes informations ne sont pas d'une actualité brûlante, mais dans le monde du travail, l'ISIT reste la grande référence du secteur.

    Ensuite, je connais des ancien(ne)s élèves qui ont suivi des cursus très différents après l'ISIT ; mais ça peut te mener assez loin dans la carrière de la traduction ou de l'interprétariat (plus difficile) en fonction de tes choix professionnels.
  • Bonjour à tous,
    je me suis inscrite sur ce Forum pour vous demander quelques opinions sur l'ISIT.
    Je suis actuellement au premier an d'une école de commerce en Hotel & Tourisme management en France, mais je suis italienne.
    J'ai vu qu'il y a la possibilité d'entrer à l'ISIT même en deuxième année, est-il necessaire d'avoir completé un an dans la filière des études littéraires ou des autres études sont acceptés, aussi? J'ai un Bac d'un Lycée Linguistique italien, j'ai étudié pendant cinq ans l'Anglais, le Français et l'Espagnol trois ans. Mon niveau en Français est le DELF B2 (pour le moment).
    L'ISIT est considerée une bonne école, le diplôme est au même niveau qu'un diplôme universitaire?
    Quels sont les débouchés principales, il y a des autres carrières possibles que celles de l'interprètariat et de la traduction?

    Je vous demande des renseigements sur l'ISIT parce que je ne suis pas trop satisfaite des cours de mon école actuelle et j'ai toujours aimé les langues étrangères, surtout l'Anglais et le Français.

    Merci d'avance,

    bonne soirée :D
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.