Traduction en anglais de "La plus belle phrase d'amour est dite dans le silence d'un regard."

Salut tout le monde,

J'ai trouvé un affiche super mignonne et j'adore le texte qui accompagné la photo.

J'aimerais la traduire en anglais pour pouvoir l'envoyer à un ami mais je n'y arrive pas car mon niveau d'anglais n'est pas assez élevé. Cela fait des heures que j'essaie mais je fait du surplace. Je n'y arrive pas c'est pourquoi je m'adresse à vous.

La phrase en français :

La plus belle phrase d'amour est dite dans le silence d'un regard.

J'ai essayé de traduire par "les mots les plus beaux d'amour" mais comment tourner cette phrase pour qu'elles soit traduisible en Anglais ?

Pour info on voit une femme qui tient un chiot dans ses bras qui la regarde avec un regard attendrissant comme c'est pas possible. On a envie de le prendre dans ses bras.
Dommage que je puisse pas vous monter cette photo, je ne sais pas comment faire.

Merci de m'aider c'est bien gentil

Cynthia

Réponses

  • Essaie

    The more nice are love words the more silent is the look.

    The more nice love words are in a silent look

    Si tu veux, je peux demander à une de mes amies, prof d'anglais à la retraite.

    A plus,

    Clari
  • LaoshiLaoshi Membre
    Suggestion...
    A quiet loving gaze may speak more loudly than the most beautiful words of love.
  • Tout d'abord toutes mes excuses pour ma réponse tardive j'ai du m'absenter d'urgence.

    J'aime beaucoup ta traduction Gabiana elle est très belle
    J'aime également ta deuxième traduction Claribaude.
    J'accepte ta proposition de demander à ton amie prof d'anglais à la retraite si tu as le temps bien sûr.

    J'ai trouvé un site où l'on peut voir l'affiche mais dommage le texte se trouve sur l'image la photo que j'ai on peut voir le texte à côté.
    Je vous donne le lien http://franbuzz.fr/la-plus-belle-phrase-damour-est-dite-dans-le-silence-dun-regard/

    C'est bien gentil a vous deux car je ne m'en sortais pas toute seule j'avais besoin d'aide malgré mon livre de grammaire et mon dictionnaire je n'y parvenais pas.

    Encore merci

    Cynthia
  • LaoshiLaoshi Membre
    Attention : the more nice n'est pas correct ici.
  • Pour Gabiana
    Oui, tu as raison, je m'en suis rendu compte après avoir écrit la phrase.

    Pour Cynthia88
    Ma copine propose :
    Nicer are love words, more silent is the look.
    Voilà, j'espère que nous aurons pu t'aider.
    Clari
  • Merci gabiana c'est gentil.

    Merci aussi à toi Claribaude et à ton amie ancien professeur d'anglais c'est bien gentil.

    Vous m'avez bien aidé

    D'habitude je m'en sort plus ou moins mais là je bloquais. Il faut dire que c'était pas un phrase super facile a traduire.

    Encore merci à vous deux
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.