Du bon usage de la virgule

Du reste, je me souviens que, déjà à ce moment-là, il avait des cheveux blancs comme ce n'est pas permis, et, que, donc, c'est avec ces cheveux blancs qu'il s'était marié...

N'y a-t-il pas beaucoup de virgules?
Quel peut être le but recherché?
«13

Réponses

  • Bonjour ! :)
    D'après moi, il y a les bonnes virgules là où elles doivent être.
    Quelle(s) virgule(s) trouves-tu de trop ?
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Je ne comprends pas au moins l'une d'elles :
    Du reste, je me souviens que, déjà à ce moment-là, il avait des cheveux blancs comme ce n'est pas permis, et, que, donc, c'est avec ces cheveux blancs qu'il s'était marié...
  • JehanJehan Modérateur
    Il y en en a tout de même une de trop à mon avis : la virgule après "et"...
    Ah, je vois que Lamaneur l'a remarquée aussi !
  • Oui, cette virgule n'a pas lieu d'être, mais je ne l'ai pas remarquée, malheureusement... Elle est même fautive. On n'a pas le droit de séparer une conjonction de coordination de l'outil subordonnant. Qui est l'auteur de cette phrase ?
  • J'ai une question : en lisant les auteurs du XIXe et du XVIIIe, je remarque qu'il y a souvent des virgules devant le et conjonction de coordination, que nous avons supprimées. De quand date la règle de la suppression de la virgule devant le et ?
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Il ne s'agit pas vraiment d'une règle absolue, même si c'est une des choses que beaucoup de gens ont cru retenir de l'enseignement primaire.
    https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic26781-virgule-avant-et.html
    http://linguistech.ca/Capsule+linguistique+-+Virgule+devant+et
    http://www.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/clefsfp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_v&page=2473.html
    Mais il est exact que les règles de la ponctuation, qui n'ont jamais été aussi fixées que celles de l'orthographe, disons donc les usages de la ponctuation, ont beaucoup changé entre le XIXe siècle et le XXe siècle.
  • De qui est-ce?
    Je suis un peu ennuyé pour répondre, car pour une fois que je trouve qu'une traduction est de bonne qualité (du moins en terme de qualité du français)...
    Vous vous souvenez peut-être d'extraits de Guerre et paix que je vous avais cités et qui étaient lamentables. Récemment j'ai essayé de lire un truc impossible qui était supposé être une traduction du Faucon de Malte (chez Folio).

    Il s'agit ici de la traduction d'André Markowicz de L'adolescent (chez Babel).
    Très agréable à lire, mais il y a beaucoup de virgules :)
  • Etonnant ! Voici ce que je lis dans le deuxième lien :

    Début de citation - - -

    "Si la conjonction et unit deux propositions dont les sujets sont différents, vous devez la faire précéder d’une virgule.

    Ex. : Patrick regarde la télé, et Frédérick étudie.

    Par contre, vous pourriez devoir mettre une virgule devant et même si les sujets sont identiques. Dans ce cas, c’est que votre première proposition inclurait un et dans le groupe complément.

    Ex. : Tu pourrais aller à l’épicerie et au centre commercial, et tu reviendrais à la maison vers 16 h."

    - - - Fin de citation.

    Je comprends la nécessité de la virgule dans le second exemple. Mais je ne l'aurais jamais mise dans le premier et je ne crois pas que je la mettrais davantage.

    Belle remise en question en tout cas !
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    fandixhuit a écrit:
    Ex. : Patrick regarde la télé, et Frédérick étudie.
    [...]
    Je comprends la nécessité de la virgule dans le second exemple. Mais je ne l'aurais jamais mise dans le premier et je ne crois pas que je la mettrais davantage.
    Elle n'est certes pas nécessaire dans ce cas. Il faut prendre les indications données dans ces sites avec précaution, comme des tendances, non comme des règles absolues. Le troisième lien est d'ailleurs plus précis :
    quand la conjonction unit des membres de phrase qui diffèrent par le sujet et qu’il y a un risque d’équivoque : [...]Mais on écrirait sans risque d’équivoque : Lyne chante et Suzanne danse.
  • Moi qui ne pense pas avoir jamais appris le bon usage de la virgule, ou du moins qui ai presque tout oublié, je n'aurais jamais osé en mettre autant.
    Certaines sont-elles optionnelles ? Peut-on en mettre moins sans être dans la faute?
  • Bien sûr.
    Du reste, je me souviens qu'à ce moment-là déjà, il avait des cheveux blancs comme ce n'est pas permis(,) et que c'est donc avec ces cheveux blancs qu'il s'était marié...
    Comme tu le vois, l'apostrophe après le que peut faire économiser une virgule !
  • Dans ce cas, l'auteur a-t-il, selon vous, voulu signifier quelque chose avec ces virgules non indispensables?
    Cela correspond-il à un registre particulier?
  • JehanJehan Modérateur
    Peut-être une évocation d'un débit oral un peu haché, ponctué de "pauses respiratoires"...
  • Bonjour,

    faut-il mettre une virgule avant l'adverbe "puis" dans une phrase comme celle-ci :

    il crache sur un camarade puis le frappe.
  • Bonjour,

    Dans la phrase ci-dessous, mettriez-vous une virgule après "fourni" ?


    "L’énergumène du jour expliquait à un parterre assez fourni que les pyramides d’Égypte ne pouvaient être l’œuvre que d’extraterrestres, que la civilisation présente sur terre à cette époque n’était pas assez évoluée pour produire des réalisations aussi grandioses."

    En vous remerciant par avance pour votre réponse.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.