Grammaire française Participe passé

Bonsoir,

Si le sujet est une femme. Doit-on écrire :

Il m'a laissée faire (Laissée s'accorde ici avec le "m'" qui représente le féminin)

ou

Il m'a laissé faire ? (en se disant que l'ajout du verbe faire, annule l'accord.)


Qu'en pensez-vous ? Merci !
Mots clés :

Réponses

  • Bonjour,

    Je pense que tu dois écrire, il m'a laissée faire. Puisque le participé passé de l'auxiliaire avoir s'accorde avec le COD lorsque celui-ci est placé avant l'auxiliaire. Donc, comme dans ton exemple.
  • Merci. :cool:
  • JehanJehan Modérateur
    Traditionnellement, le participe laissé s'accorde
    quand le pronom COD est aussi le sujet de l'infinitif qui suit :
    Il m'a laissée faire. C'est moi qui ai fait.
    Il ne s'accorde pas lorsque le pronom COD est COD de l'infinitif.
    Il m'a laissé insulter. (Ce n'est pas moi qui ai insulté. Il a laissé (quelqu'un d'autre) m'insulter.

    Mais depuis la tolérance de 1990, l'invariabilité est permise dans tous les cas.
  • Merci Jehan !

    Une dernière chose : Il est courant de lire "Il m'a demandé en mariage" alors que le sujet demandé est bien une dame.

    Si je comprends bien la règle, on devrait écrire : "Il m'a demandée en mariage", n'est-ce pas ?
  • Je crois bien mais il vaut mieux que tu attendes la réponse de Jehan, qui a l'air de beaucoup mieux s'y connaître !
  • Sourires :D

    Ah, toutes ces règles de grammaire, ça donne mal à la tête ! Quelle langue difficile que le Français !
  • On demande quelqu'un (COD) en mariage.
    Par contre, on demande quelque chose à quelqu'un (COI).
    Comme quoi, c'est toujours mieux de restituer la phrase d'origine pour savoir s'il y a accord ou non.
  • JehanJehan Modérateur
    Tout à fait !

    La demoiselle écrira donc :
    Il m'a demandée en mariage. COD : demander quelqu'un en mariage.
    Mais elle écrira :
    Il m'a demandé si je voulais l'épouser. COS : demander quelque chose à quelqu'un.
  • Merci à tous.
  • Bonsoir,
    Dans la phrase "Mon compagnon m'a laissée tomber" (femme s'exprimant) l'accord est-il de mise car, bien que l'homme fasse l'action de la laisser, c'est elle qui fait l'action de tomber?
    Merci !
  • JehanJehan Modérateur
    Bonsoir.

    Réponse dans le message n°4 de la présente discussion...
  • Merci Jehan,
    J'avais compris qu'il faille l'accord, cependant c'est le sens figuré de "laisser tomber" qui me laissait dans le doute...
  • JehanJehan Modérateur
    Le sens figuré ne change rien à l'affaire...
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.