Grammaire française Participe passé

Bonjour,

J'ai lu la page https://www.etudes-litteraires.com/preposition.php concernant les préposition, mais je trouve cela très compliqué!

N'y a-t-il pas une facon simple de résumer cela? Car nous employons ces prépositions automatiquement sans réfléchir à la raison, mais je souhaite l'expliquer à des étranger qui ont du mal à savoir quand est-ce que l'on doit utiliser "à", "de", "pour", etc...

Merci pour votre aide! ;)

Personne n'a d'idée pour expliquer l'emploi de ces préposition de manière plus simple?
Mots clés :
«1

Réponses

  • JehanJehan Modérateur
    Non, j'ai bien peur qu'il n'y ait pas de façon simple de résumer cela...
    Les emplois des prépositions les plus courantes (notamment à et de, pour n'en citer que deux) sont si nombreux et variés qu'il est impossible d'être plus concis sur le sujet.
    Disons que c'est un long apprentissage, et qu'il est impossible de dégager une règle générale qui résoudrait chaque cas.
  • Humm, ok, je comprends, nous avons hérité d'une belle langue mais très complexe...

    Merci tout de même ! :)
  • Bonjour tout le monde , j'ai un grand problème avec l'utilisation des prépositions par exemple je ne fais pas la différence entre l'utilisation de sur et de , dans et en .
    est-ce que vous pouvez me donner quelques règles ou bien explications sur ce thème et merci d'avance.
    ( S'il y a quelques fautes vous pouvez les corriger)
  • JehanJehan Modérateur
    Bonjour.

    Comme je l'ai déjà dit plus haut, il n'y a pas de façon simple de résumer cela, et pas forcément de règle particulière applicable à un cas donné... C'est souvent une affaire d'usage !
  • Merci pour votre réponse
  • Cette discussion est intéressante : https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic25759-exercice-sur-les-prepositions.html
    Dommage que la dernière question n'ait pas reçu de réponse. La dernière interrogation ne manquait pas d'intérêt.
    Il me semble que j'aurais mis "dans" pour la première phrase et "au" pour la seconde.
  • JehanJehan Modérateur
    Je suis d'accord.
    Pour la seconde phrase, en particulier, lire l'article atteindre du Tlf :
    II.− [Avec une idée supplémentaire de frapper fort au moyen d'un projectile] Toucher en frappant.
    A.− [Le suj. désigne une pers. ou le projectile; l'obj. désigne le but visé] Toucher généralement de loin avec un projectile. Atteindre la cible, l'objectif; atteindre qqn à la tête, au cœur.
  • Ce que M. GREVISSE appelait "la syntaxe des prépositions" est très vaste et très variée. Selon les cas, c'est affaire d'usage, de style ou de sémantique (par ex., "participer à" n'a pas le même sens que "participer de").

    Ra7ma, j'indique pour vous (et d'autres aussi éventuellement) qu'il existe un petit ouvrage pratique, de 107 p., qui indique pour de très nombreux mots (verbes ou autres) qui posent problème quant à la préposition subséquente, la ou les prépositions appropriées.

    Il est plus pratique qu'un gros dictionnaire ou Le bon usage.

    Il s'agit de l'ouvrage suivant : M. GREVISSE, Quelle préposition ?, Duculot. Il est disponible sur Amazon.fr, au prix de 15 € (occasion) ou de 20 € (neuf).

    (Comme c'est le 3e ouvrage de chez Duculot que je conseille aujourd'hui, on va finir par croire que je suis actionnaire de cette maison d'édition !)

    Bonne soirée !
  • JehanJehan Modérateur
    (Comme c'est le 3e ouvrage de chez Duculot que je conseille aujourd'hui, on va finir par croire que je suis actionnaire de cette maison d'édition !)
    Eh... Tu l'es peut-être vraiment, qui sait ? ;)
    Mais bon, merci pour ces précieuses références !
  • Ou chez Amazon ?
    Faites travailler vos libraires de proximité, ou ils vont disparaitre.
  • Tapez "Amazon.fr" sur Google...

    Je n'ai trouvé aucun des trois ouvrages que j'ai cités chez aucun des deux libraires chez lesquels je me suis rendu. Et avec Amazon, je les ai obtenus rapidement...

    :P
  • Je ne sais pas s'il est rare ni même si vous êtes actionnaire mais comme à la Bourse du temps de la corbeille, je dirai : j'ai ! (mais ne vends pas) ;)
    Il va falloir que je me replonge sérieusement dedans après 20 ans de placard.
  • Bonsoir,

    Je ne sais pas si je poste au bon endroit :(
    Lorsqu'on doit analyser un dessin, on dit :
    Sur le dessin, il y a deux personnages...
    ou
    Dans le dessin, il y a deux personnages...

    Mille mercis
  • Et pourquoi ne pas écrire simplement "le dessin représente ..."
    Sinon voir ceci
    Pour répondre directement sur les deux prépositions, quoi de mieux que ce comparatif. Comme vous le voyez, les deux emplois sont à peu près parallèles avec une progression de la préposition dans.
  • Bonjour,

    Je voudrais vous poser une question sur les prépositions 'dans' et 'après'.


    Je veux voir un ami qui traville dans son bureau.
    Je lui téléphone, et demande quand je pourrai y aller le voir.
    Lui, il est tres ponctuel a un rendez-vous. (moi aussi...)
    Il est une heure de l'après-midi.


    1) Il me dit : "Viens dans trois heures".

    Dois-je y arriver à partir de maintenant jusqu'à quatre heures pile ?
    Si j'y arrive à cinq heures, serai-je en retard ?
    (J'ai entendu dire quelque part, je ne me souviens pas exactement où, que 'dans' peut signifier 'après' dans quelques expressions du temps.)


    2) Il me dit : "Viens après trois heures".

    Quand dois-je y aller ; à quatre heures (trois heures après) ou à partir de trois heures de l'après-midi ?


    Je souhaite que ma question soit compréhensible.

    Merci, d'avance.
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Ta question est très compréhensible.
    Il est 1 heure. Dans 3 heures nous renvoie donc à 4 heures. Si j'arrive à 5 heures, je suis en retard, en principe, sauf si le rendez-vous a été donné de manière approximative. Mais si l'on m'a dit "Viens dans 3 heures exactement (ou trois heures juste)", c'est très précis.
    Après 3 heures nous renvoie à 3 heures un quart, 4 heures, 5 heures... Mais si l'on m'a dit "Viens juste après 3 heures", alors 3 heures un quart, ça va, mais 5 heures c'est très en retard ! En revanche, si l'on m'a dit "Viens mais pas avant 3 heures", ça me laisse toute liberté d'arriver à 5 heures.
  • Merci, lamaneur ; je commence à comprendre.

    Et, pour compléter ma compréhension....
    Il est 1 heure. Dans 3 heures nous renvoie donc à 4 heures.

    Deux heures ne situe pas dans 3 heures ?
    Si j'arrive à 2 heures, cela ne lui conviendrait pas ?
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Ah non, ça n'irait pas, ce serait beaucoup trop tôt.
    "dans" n'a pas le sens de l'anglais "within".
    Pour traduire ce dernier, on utiliserait par exemple "Viens dans moins de trois de heures".
  • ..."dans" n'a pas le sens de l'anglais "within".
    C'est surtout ce que je voulais savoir.

    Donc, dans 'viens dans 3 heures', '3 heures' n'est pas un temps précis mais une durée.
    En revanche, dans 'viens après 3 heures', '3 heures' n'est pas une durée du temps mais un moment précis.

    Grand merci, lamaneur. :)
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Exactement !
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.