Grammaire française Participe passé

Bonjour,
Dans cette phrase, est-ce préférable d’utiliser « tant » ou « autant »?

Dans un univers riche autant de la flore, de la faune que de l'histoire

Ou

Dans un univers riche tant de la flore, de la faune que de l'histoire

Initialement, la phrase était écrite comme suit:

Dans un univers riche tant au niveau de la flore, de la faune que de l'histoire.


Merci beaucoup!

Réponses

  • JehanJehan Modérateur
    Bonsoir.

    Mis à part peut-être la locution "au niveau de", remplaçable par "du point de vue de", l'écriture initiale est la seule, me semble-t-il, à être construite correctement.

    Dans un univers riche tant au niveau / du point de vue de la flore, de la faune que de l'histoire...

    Pourquoi désires-tu la changer ?
  • Dans un univers riche tant par sa faune, sa flore que son histoire... ;)
  • JehanJehan Modérateur
    Ah oui, bonne idée !
    Avec deux mots en plus, peut-être :
    Dans un univers riche, tant par sa faune et sa flore que par son histoire…
  • Eh bien voilà, c'est parfait comme ça !
  • Merci beaucoup!
  • Bonjour.
    Une petite question, s'il vous plait.

    Je sais dire : "J'ai le même âge que lui".
    Est-ce que je peux aussi dire : "J'ai autant d'âges que lui" ?

    Si non, pourquoi ?

    Merci, d'avance.
  • lamaneurlamaneur Modérateur
    Ce n'est vraiment pas usuel, mais de toute façon, on dirait au singulier : "J'ai autant d'âge que lui" ou plus vraisemblablement "j'ai autant que lui en âge".
    Ce n'est pas impossible grammaticalement, ce n'est pas incompréhensible, mais comme je l'ai dit, ce n'est pas usuel du tout. Cela semblera donc gauche et bizarre à beaucoup. On dira plutôt : "je suis aussi âgé que lui".
    De même, il serait inhabituel de dire "j'ai autant d'intelligence que lui", "j'ai autant de beauté que lui" : "je suis aussi intelligent, aussi beau que lui".
    Par ailleurs, le sens n'est pas tout à fait le même. Dans le premier, l'âge des deux personnes est vraiment le même. Dans le second, on peut comprendre que mon âge est au moins égal au sien, que mon âge n'est pas inférieur au sien.
  • J'ai bien compris.
    Merci, lamaneur. :)
  • JinyingJinying Membre
    1 avril modifié

    Bonjour, dans la phrase suivante, on met " tant " ou " autant ", ou bien tous les deux conviennent.?

    " Je peux l'avoir avec moi ______ que je veux, je n'ai pas à galoper pour la placer chez la nourrice."

    Dans la phrase originale parue dans un article, on a mis " autant ", mais je pense que "tant que " convient également sinon mieux.

    Je peux l'avoir avec moi tant que je veux = Je peux l'avoir avec moi aussi longtemps que je veux.

  • JehanJehan Modérateur

    Bonjour.

    Oui, je pense que les deux conviennent.

  • JiaJia Membre
    6 avril modifié

    Bonjour à vous toutes et tous,

    Je voudrais vous demander les deux phrases suivantes:


    J'aime les auteurs TANT anciens que modernes.

    J'aime les auteurs AUTANT anciens que modernes.


    Laquelle est correcte ou toutes les deux sont correctes (Y a-t-il une possibilité que ces deux phrases sont toutes correctes?)


    Merci d'avance!

  • lamaneurlamaneur Modérateur

    La première est assurément correcte.

  • JehanJehan Modérateur
    6 avril modifié

    Bonjour.

    Je pense que les deux sont correctes, mais la construction avec tant me semble plus naturelle.

    Ne pas oublier la virgule.

    J'aime les auteurs, tant anciens que modernes.

    Avec autant, on pourrait dire :

    J'aime les auteurs, autant les anciens que les modernes.

  • JiaJia Membre
    8 avril modifié

    Merci Lamaneur, merci Jehan,

    Pour la réponse de Jehan, j'ai deux nouvelles questions :

    1. Pourquoi on doit ajouter l'article définitif "les" avant les adjectifs "anciens" et "modernes" pour obtenir une phrase correcte ? "autant les anciens que les modernes" cela signifie quoi?
    2. Pourquoi le virgule dans la premier phrase est obligatoire ( J'aime les auteurs, tant anciens que modernes.)? Sans le virgule, le sens de la phrase sera changé ( J'aime les auteurs tant anciens que modernes) ?


    Merci encore une fois.

  • JiaJia Membre

    Bonjour, j'ai une autre question sur "autant" et "aussi":

    Tu manges AUSSI vite que mes enfants.

    Tu manges AUTANT vite que mes enfants.


    Les deux phrases sont correctes? Quelle est la différence? Sinon, pourquoi?


    Mes raisons:

    Dans le cours de grammaire, j'apprends une règle: pour une comparaison simple avec un verbe, on emploi "autant" . Par exemple: Il pleut AUTANT qu'hier. Dans la vie quotidienne, j'entends souvent l'expression comme : Tu manges AUSSI vite que mes enfants. Donc, je pense si je peux exprimer : Tu manges AUTANT vite que mes enfants? Laquelle est plus naturelle dans la langue française?

    Merci beaucoup!

  • lamaneurlamaneur Modérateur

    Tu manges AUSSI vite que mes enfants.

    Oui, car AUSSI fait porter la comparaison sur l'adjectif "vite".

    Tu manges AUTANT vite que mes enfants.

    Non, car AUTANT doit faire porter la comparaison sur un verbe, pas sur un adjectif.


    Dans le cours de grammaire, j'apprends une règle: pour une comparaison simple avec un verbe, on emploi "autant" . Par exemple: Il pleut AUTANT qu'hier.

    Oui, car AUTANT fait bien porter la comparaison directement sur le verbe.

    Il pleut autant qu'hier. Mais Il pleut aussi fort qu'hier.

  • JiaJia Membre

    Merci Lamaneur, merci Jehan,

    Pour la réponse de Jehan, j'ai deux nouvelles questions :

    1. Pourquoi on doit ajouter l'article définitif "les" avant les adjectifs "anciens" et "modernes" pour obtenir une phrase correcte ? "autant les anciens que les modernes" cela signifie quoi?
    2. Pourquoi le virgule dans la premier phrase est obligatoire ( J'aime les auteurs, tant anciens que modernes.)? Sans le virgule, le sens de la phrase sera changé ( J'aime les auteurs tant anciens que modernes) ?

    Merci encore une fois.

  • JiaJia Membre

    Merci beaucoup!

    J'ai une autre question sur autant et tellement. J'ai lu ces deux phrases suivante:

    1. Cette femme tant aimée.
    2. Je l’aime tellement

    Je voudrais aussi demander :

    1. Cette femme tellement aimée.
    2. Je l'aime tannt!

    Ce sont aussi correctes? Et ces quatre phrase ont le même sens (toutes les deux)?

  • lamaneurlamaneur Modérateur

    Oui Jia, tant et tellement sont à peu près interchangeables dans ces constructions.

    Seules "je l'aime tellement/tant" est une phrase complète. "Cette femme tant/tellement aimée" ne constitue pas une phrase mais un morceau de phrase qui demande à être complété.

Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.