Grammaire du français

Si vous en êtes d’accord

Bonjour,

Nouvel arrivant sur ce forum, je souhaiterais obtenir votre avis concernant l'emploi d'une expression souvent entendue et lue dans la presse.

L'expression est la suivante :"Si vous en êtes d'accord."
J'ai tendance à penser que son emploi est incorrect en m'appuyant sur le raisonnement qui suit :

1) "Si vous EN parlez." se transforme en "Si vous parlez DE cette proposition.",
2) donc "Si vous EN êtes d'accord." devrait se transformer en "Si vous êtes d'accord DE cette proposition.".
3) Or, dans ce deuxième cas, on devrait plutôt employer la tournure "Si vous êtes d'accord AVEC cette proposition.".
4) Donc, l'expression "Si vous EN êtes d'accord." est incorrecte.

Ce raisonnement tient-il la route? Ou, pour dire les choses autrement : êtes-vous d'accord DE AVEC raisonnement ?
Merci d'avance à toutes celles et ceux qui auront pris la peine de me lire (en pardonnant mes éventuelles fautes d'orthographe et de grammaire).

Sébastien Vermont

Réponses

  • En est correct et évite la périphrase.
  • Bonjour Sébastien,

    Dans le Grand Robert, à l'article ACCORD, on trouve :
    I - 3 D'ACCORD.
    [...]
    Vx. Être d'accord de qqch.
    Le roi même est d'accord de cette vérité. CORNEILLE, Le Cid, IV, 2.
    La pronominalisation conduit à : en être d'accord.

    - Si vous êtes d'accord de partir dans la nuit... → si vous en êtes d'accord... (Être d'accord de cela.)

    Muriel
  • Bonjour,

    Est-il possible de dire être d'accord pour partir de nuit ?

    Noël
  • Noël a écrit:
    Est-il possible de dire être d'accord pour partir de nuit ?
    Oui tout à fait
    On dit d’ordinaire être (demeurer, se trouver, tomber, etc.) d’accord sur qq. ch. Mais on trouve parfois d’autres prépositions : de, comme chez les classiques, en, pour et avec, cette dernière préposition étant d’une correction douteuse.
    (Grevisse)
  • Je ne suis pas d'accord avec Grévisse.
  • JehanJehan Modérateur
    Grevisse : On dit d’ordinaire être (demeurer, se trouver, tomber, etc.) d’accord sur qq. ch. Mais on trouve parfois d’autres prépositions : de, comme chez les classiques, en, pour et avec, cette dernière préposition étant d’une correction douteuse.

    Putakli : Je ne suis pas d'accord avec Grevisse.
    Grevisse était quelqu'un, pas quelque chose... Et ça change tout ! Le avec est douteux avant un complément désignant l'objet de l'accord. Mais avant un complément désignant l'interlocuteur, il est tout à fait licite.

    On est d'accord avec quelqu'un sur quelque chose...
  • Je ne m'attendais pas à une telle réactivité de la part des usagers du forum. Cette première bonne expérience sur le forum ne peut que m'encourager à en devenir moi-même un habitué.

    Merci à toutes et à tous pour vos réponses.
  • il n'en demeure pas moins que c'est très laid. C'est de plus très agaçant quand une expression se répand comme une traînée de poudre dans les médias, dans les réunions et chez les cons, le suivisme de ceux qui l'emploie me dégoûte. Ce sont des "m'as tu vu" qui maquillent le vide de leur discours par l'emploi d'expressions plus ou moins sophistiquées et surtout à la mode.
  • MurielMuriel Membre
    Ben voyons...
    Vous n'avez pas autre chose à faire que de te traiter les gens de « cons » et de « m'as-tu vu » ?
    Une promenade, des courses à faire pour le week-end ?
  • JehanJehan Modérateur
    le suivisme de ceux qui l'emploient me dégoûte
    Que certains (pas tant que ça en fait) l'emploient par affectation ne fait aucun doute.
    Mais "Si vous en êtes d'accord" est un simple archaïsme, en usage bien avant l'omniprésence des médias.
    Et cela ne semble laid à certains que parce que c'est inhabituel.
    Très subjectif, l'appréciation de laideur.
    Vous en serez d'accord... Euh, vous en conviendrez !
  • Bonsoir,

    Non, jehan :), je n'en disconviendrai pas, mais je m'interroge sur une locution similaire :

    En avoir marre de quelque chose. Ne serait-ce pas plutôt avoir marre de quelque chose ?

    Pléonastiquement vôtre...
  • JehanJehan Modérateur
    Bonsoir ! =)

    Au point de vue strictement grammatical, on peut certes parler de pléonasme.
    Mais la locution étant figée, l' indulgence est de mise.
    Après tout, sans autre complément, "en avoir marre" (et jamais "avoir marre" tout court)
    signifie "être las".
    Alors, "en avoir marre d'attendre" = "être las d'attendre".

    Autant dire que "s'en aller de la maison" serait aussi pléonastique...
  • Merci de ces précisions.
  • Je dois reconnaître, avec presque un an de retard, que, sans vouloir traiter certaines personnes de "cons" ou de "m'as-tu-vu" (ce qui serait, ceci dit entre nous, quelque peu improductif), il y a quelque chose pour moi d'assez irritant dans une expression qui demeure, il faut vraiment en convenir, très à la mode. Qu'y a-t-il besoin du "en" quand l'expression "être d'accord" seule suffit ? Des dictionnaires (comme le Larousse lexis) ne cite même pas l'expression "en être d'accord" comme exemple des différents usages de "d'accord". Le seul exemple utilisé est :
    "Etre d'accord, être du même avis : Mon mari et moi ne sommes pas complètement d'accord sur certaines questions". Aucune allusion à l'expression "en être d'accord".
    Certes j'accorde volontiers que l'expression existe, mais elle est totalement vaine (et en ce qui me concerne "non avenue").
    D'un autre côté, si cela permet à certains d'aimer la langue française et d'aimer l'employer, après tout ...
  • JehanJehan Modérateur
    Ce n'est pas une expression particulière, et à ce titre elle ne nécessite pas une mention dans le dictionnaire.
    Comme il a été expliqué plus haut, ce en est simplement une pronominalisation du complément.

    Si vous êtes d'accord de cela... sur ce point... Si vous en êtes d'accord.

    Cela n'a rien de m'as-tu-vu, c'est juste un peu vieilli tout comme comme la construction avec "de", et c'est presque aussi concis que l'ellipse du complément.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.