• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page
Études littéraires

Études littéraires

  • Littérature
    • Auteurs
    • Commentaires de textes
    • Mouvements littéraires
    • Genres littéraires
    • Esthétique générale
  • Fiches méthode
    • Commentaire composé
    • Dissertation littéraire
    • Figures de style et vocabulaire littéraire
    • Les registres littéraires
    • Toutes les fiches de méthode
  • Bac français
    • Le bac de français
    • Dates du bac
    • Les épreuves
    • Annales et corrigés
    • Sujets probables du bac
    • Les figures de style
    • Fiches de révision
    • Quiz de révision
  • Langue française
    • Grammaire française
    • Questionnaires
    • Stylistique
    • Rhétorique
    • Ancien français
  • Forums

Fiche de vocabulaire : devise

Ancien français

DEVISE

Étymologie

Ce substantif est un déverbal1 de « deviser ».

Ancienne langue

  • Le sens originel de ce substantif correspond à l’étymologie du verbe « deviser », puisqu’il signifie en premier lieu « division », puis « séparation, partage ». Il entre donc dans la composition de la locution metre en devise, « mettre en pièces ».
  • Ce substantif possède également des acceptions directement héritées du sémantisme du verbe « deviser » :
    • « plan, dessein » ;
    • « entretien, conversation » (la locution faire devise de signifie « faire mention de ») ;
    • « désir, volonté », d’où, par spécialisation, « testament, dernières volontés ».
  • Par spécialisation, le terme entre dans le vocabulaire de la justice avec l’acception de « testament, dernières volontés ».
  • Par glissement sémantique, ce nom en vient à signifier « différence, signe distinctif ». Il entre avec ce sens dans le vocabulaire de l’héraldique, appliqué à un « emblème ».

Évolution jusqu’au français moderne

  • Seul l’emploi du mot dans le domaine de l’héraldique s’est maintenu au XVIe siècle. Par transfert métonymique de l’emblème à la sentence qui l’accompagnait dans la deuxième moitié du XVIe siècle, le terme désigne une « figure emblématique accompagnée d’une inscription, généralement en latin ».
  • C’est au XVIIe siècle que le mot est reversé de la langue de l’héraldique à l’usage courant au sens de « formule concise qui exprime une règle de conduite ou suggère un idéal ».
  • Au XIXe siècle apparaît le sens financier du mot : « titre permettant d’effectuer des paiements à l’étranger par voie de compensation », d’où « monnaie étrangère ». Il vient, par métonymie, de ce que l’on imprimait des devises sur les formulaires de change. Néanmoins, cette acception tend de plus en plus à se séparer des deux autres et à apparaître comme un mot différent ; il est même possible qu’il s’agisse d’un emprunt à l’allemand Devise.

Note

1 Un déverbal est un nom formé à partir du radical d’un verbe.

Conseils de lecture

Vocabulaire d’ancien français Fiches de vocabulaire
Vocabulaire d’ancien français
Fiches de vocabulaire
→ Bibliographie pour le Capes de lettres

Voir aussi
  • Ancien français : fiches de vocabulaire
  • Dans le forum : Ancien français
Études littéraires / Langue française / Ancien français / Fiches de vocabulaire

Footer

  • Annales du bac français
  • Fiches de révision français
  • Forum bac français
  • Brevet
  • La filière littéraire
  • Le Capes de lettres
  • Orientation scolaire
  • Plan du site
  • À propos du site
  • Contact
  • Facebook
© etudes-litteraires.com (2004-2023)