Textes littéraires XVIe siècle XVIIe siècle XVIIIe siècle XIXe siècle XXe siècle Auteurs Histoire littéraire Genres littéraires Esthétique générale
Fiches de méthode Termes littéraires Annuaire littéraire
Grammaire Questionnaires Stylistique Rhétorique Ancien français
Les épreuves Conseils pour l’écrit Conseils pour l’oral
Entraide scolaire Littérature Langue française Filière littéraire Bac de français Esthétique générale Autres littératures Langues vivantes Langues anciennes Sujets classés Auteurs
Plan Flux RSS Infolettre Recommander

lexique latin-français Vocabulaire latin-français (pour débutants)

b x y w v u t s r q p o n m l k j i h g f e d c z a

verbe nom adjectif

A

ABDUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM : emmener

ABICIO, IS, ERE, ABIECI, ABIECTUM : jeter loin de ; abaisser

ABSUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM : détruire

ABUNDO, AS, ARE, AUI, ATUM (+ ablatif) : être abondamment pourvu (de)

AC : et

ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : aller vers

ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM : recevoir

AD (+ accusatif) : vers, chez, à, pour, lors de, auprès de

ADDO, IS, ERE, DIDI, DITUM : ajouter

ADHUC : jusqu'à maintenant, encore

ADIUNGO, IS, ERE, IUNXI, IUNCTUM : réunir

ADSPICIO (ASPICIO), IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : apercevoir, regarder

ADSUM, ADES, ADESSE, ADFUI (+ datif) : être là, assister à

ADVERSUS, A, UM : hostile

AEDES, IS, m. : temple

AEDES, IUM : maison

AEDIFICIUM, II, n. : bâtiment

AEDIFICO, AS, ARE, AUI, ATUM : bâtir

AEQUE : également, de la même façon

AEQUUS, A, UM : égal

AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM : pousser, mener ; faire, agir

ADVENA, AE, m. : étranger

AESTIMO, AS, ARE, AUI, ATUM : évaluer, apprécier

ALIBI : ailleurs

ALIUS, A, UD : autre

AMBITIO, ONIS, f. : ambition

AMPLUS, A, UM : vaste, important

ANCILLA, AE, f. : servante

ANIMUS, I, m. : esprit, cœur

ANNUS, I, m. : année

ANTE (+ accusatif) : avant, devant

APUD (+ accusatif) : auprès de, chez

AQUA, AE, f. : eau

ARMA, ORUM, n. : armes

ARMO, AS, ARE, AUI, ATUM : armer

AUARITIA, AE, f. : cupidité

AUIDUS, A, UM (+ génitif) : désireux

AUSPICIUM, II, n. : auspice ; droit de prendre les auspices

AUT : ou (= ou bien)

AUTEM : d'autre part, or, mais, quant à

AUXILIUM, II, m. : aide

B

BELLUM, I, n. : guerre

BONUS, A, UM : bon

BUCINA, AE, f. : trompette

C

CADO, IS, ERE, CECIDI, CASUM : tomber

CAELUM, I, n. : ciel

CAMPUS, I, m. : plaine

CASTRUM, I, n. : camp, forteresse, fort

CATERVA, AE, f. : troupe

CAUSA, AE, f. : cause, motif ; affaire judiciaire, procès ; affaire

CEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : aller, marcher

CIUIS, IS, m. : citoyen, concitoyen

CIUITAS, ATIS, f. : cité ; droit de cité

CLADES, IS, f. : désastre

CLARUS, A, UM : brillant ; illustre

COGITO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, songer

COLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM : habiter ; cultiver ; honorer

COMMODE : convenablement, bien

COMMODUM, I, n. : avantage, commodité

COMMODUS, A, UM : convenable, avantageux ; accommodant

CONCIDO, IS, ERE, CONCIDI : s'écrouler

CONCORDIA, AE, f. : paix, union

CONCURRO, IS, ERE, CURRI, CURSUM : accourir

CONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM : fonder

CONIUX, IUGIS, m. / f. : époux (-se)

CONSILIUM, II, n. : assemblée ; dessein, décision

CONSTITUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : établir, organiser

CONVERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : tourner complètement ; changer

CONVOCO, AS, ARE, AUI, ATUM : appeler, convoquer

COPIA, AE, f. : abondance, quantité (au pluriel : troupes)

CORPUS, ORIS, n. : corps

CREO, AS, ARE, AUI, ATUM : créer, désigner (comme)

CUM (+ ablatif) : lorsque, quand, avec

CUPIDUS, A, UM : cupide, désireux

CUPIO, IS, ERE, IUI, ITUM : désirer

CURA, AE, f. : soin, souci

CURRO, IS, ERE, CUCURRI, CURSUM : courir

CUSTODIA, AE, f. : prison, surveillance, garde

CUSTOS, ODIS, m. : gardien

D

DEA, AE, f. : déesse

DEINDE : ensuite, puis

DELIGO, IS, ERE, LEGI, LECTUM : choisir

DENIQUE : enfin, à la fin

DENSUS, A, UM : épais

DEPRIMO, IS, ERE, DEPRESSI, DEPRESSUM : abaisser

DESIDERIUM, II, n. : désir ; regret

DESIDERO, AS, ARE, AUI, ATUM : désirer ; regretter

DESISTO, IS, ERE, STITI, STITUM (+ infinitif) : cesser de ; renoncer à

DEUS, DEI, m. : dieu

DICO, IS, ERE, DIXI, DICTUM : parler, dire, plaider

DIMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM : abandonner

DIRIPIO, IS, ERE, RIPUI, REPTUM : piller

DIUES, ITIS, m. / f. : riche

DIUIDO, IS, ERE, UISI, UISUM : diviser ; distribuer, répartir

DIUINUS, A, UM : divin

DIUITIAE, ARUM, f. : richesses

DO, DAS, DARE, DEDI, DATUM : donner

DUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM : conduire

DUX, DUCIS, m. : chef

E

E ou EX (+ ablatif) : hors de ; de ; en

ECCE : voici que

EFFRINGO, IS, ERE, EFFREGI, EFFRACTUM : enlever en brisant, briser

EGEO, ES, ERE, EGUI, Ø (+ ablatif) : avoir besoin de ; manquer

EGO : moi

EICIO, IS, ERE, EIECI, EIECTUM : jeter hors de, chasser

EMO, IS, ERE, EMI, EMPTUM : acheter

ENIM : en effet

EO, IS, IRE, IUI, ITUM : aller

EQUES, ITIS, m. : cavalier, chevalier

EQUUS, I, m. : cheval

ERGO : donc, en conséquence

ET : et

EX (+ ablatif) : selon, d'après

EXCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : sortir de

EXILIUM, II, n. : exil

EXISTIMO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, être d'avis

EXITIUM, II, n. : mort

EXTREMUS, A, UM : extrême

F

FACINUS, ORIS, n. : acte ; exploit

FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM : faire

FAMA, AE, f. : rumeur, renommée, réputation

FAMILIA, AE, f. : famille

FEMINA, AE, f. : femme

FILIA, AE, f. : fille

FINITIMUS, A, UM : voisin

FLAMMA, AE, f. : flamme

FLUO, IS, ERE, FLUXI, FLUXUM : couler

FORTE : par hasard

FORTUNA, AE, f. : hasard, fortune, sort, bonheur, succès, richesse, chance ; échec, malheur

FOSSA, AE, f. : fossé

FRANGO, IS, ERE, FREGI, FRACTUM : briser

FRIGIDUS, A, UM : froid, frais

FRIGUS, ORIS, n. : froid

FRUOR, ERIS, FRUI, FRUCTUS SUM (+ ablatif) : jouir de

FUGA, AE, f. : fuite

FUGIO, IS, ERE, FUGU : fuir, s'enfuir

FUGO, AS, ARE, AUI, ATUM : mettre en fuite

G

GENS, GENTIS, f. : peuple, race

GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM : faire, réaliser

GLORIA, AE, f. : gloire

GRATIA, AE, f. : reconnaissance, faveur

H

HABEO, ES, ERE, BUI, BITUM (passif : HABEOR, ERIS, ERI, HABITUS SUM) : avoir, posséder ; tenir pour, passer pour, considérer comme

HAUD : non, ne pas

HAURIO, IS, IRE, HAUSI, HAUSTUM : puiser ; avaler

HIC : ici

HOMO, INIS, m. : homme

HONESTUS, A, UM : honorable

HONOR / HONOS, ORIS, m. : honneur

HUMANITAS, TATIS, f. : humanité ; culture, civilisation

HUMANUS, A, UM : humain ; cultivé

I

IACIO, IS, ERE, IECI, IACTUM : jeter

IAM : déjà, désormais, maintenant

IBI : là, y (lieu où l'on est)

IMPERIUM, II, n. : pouvoir souverain ; ordre, commandement

IMPERO, AS, ARE, AUI, ATUM : commander

IN (+ ablatif) : dans, en, sur (lieu où l'on est (locatif)) ; avec l'accusatif lorsqu'il y a changement de lieu

INCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : s'avancer

INCOLA, AE, m. : habitant

INCOMMODUS, A, UM : mal approprié, désagréable

INGENIUM, II, n. : caractère ; intelligence, talent

INSPICIO, IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : examiner

INSTITUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : fonder

INTEGER, GRA, GRUM : intact

INTER (+ accusatif) : entre, parmi, au milieu de

INUADO, IS, ERE, UASI, UASUM : entrer dans, envahir ; attaquer

INUENIO, IS, IRE, INUENI, INUENTUM : trouver

IRA, AE, f. : colère, fureur, rage

IRATUS, A, UM : irrité (contre)

ITA : ainsi

ITAQUE : c'est pourquoi

IUGUM, I, n. : joug ; attelage

IUNGO, IS, ERE, IUNXI, IUNCTUM : joindre, lier

IUUENIS, IS, m. / f. : jeune homme, jeune fille

IUUENTUS, TUTIS, f. : jeunesse

J

Voir l'alphabet latin à l'époque classique sur Wikipédia. La lettre j est issue de i et est utilisée depuis le XVIe siècle (Source : T.L.F.I.).

K

L

LACRIMA, AE, f. : larme

LAUDO, AS, ARE, AUI, ATUM : louer

LIBER, ERA, ERUM : libre

LIBERI, ORUM, m. : enfants

LIBERO, AS, ARE, AUI, ATUM : délivrer

LIBERTUS, I, m. : affranchi

LITUS, ORIS, n. : rivage

LOCUPLETO, AS, ARE, AUI, ATUM : enrichir

LOCUS, I, m. : lieu, emplacement, place

LUDUS, I, m. : jeu

M

MAGNUS, A, UM (superlatif : MAXIMUS, A, UM) : grand

MANEO, ES, ERE, MANSI, MANSUM : rester

MARE, IS, n. : mer

MARMOR, ORIS, n. : marbre

MARMOREUS, A, UM : de marbre, en marbre

MATRIMONIUM, II, n. : mariage

MEMORIA, AE, f. : mémoire, souvenir

MINIME : très peu

MINIMUS, A, UM : très gentil ; le plus petit

MISSIO, ONIS, f. : action d'envoyer, envoi

MISSUS, US, m. : action d'envoyer, envoi

MITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM : envoyer

MODO (+ génitif) : à la manière de

MODUS, I, m. : moyen, manière

MONS, MONTIS, m. : colline ; montagne

MORIOR, ERIS, MORI, MORTUUS SUM : mourir

MORS, MORTIS, f. : mort

MULTI, AE, A : beaucoup de

MULTUM : beaucoup

MULTUS, A, UM : nombreux, abondant

N

NAM : en effet, car

NARRO, AS, ARE, AUI, ATUM : raconter

NASCOR, ERIS, NASCI, NATUS SUM : naître

NAUTA, AE, m. : marin

NECESSARIUS, A, UM (AD + accusatif) : indispensable à

NEGOTIUM, II, n. : affaire, entreprise

NEPOS, POTIS, m. : petit-fils

NEQUE ou NEC : et ... ne ... pas

NIGER, GRA, GRUM : noir

NOMINO, AS, ARE, AUI, ATUM : nommer, appeler

NON : ne discordantiel ... pas forclusif, non

NON ... IAM : ne ... plus

NON SOLUM... SED ETIAM : non seulement... mais encore

NOTUS, A, UM : connu

NOVUS, A, UM : nouveau

NOX, NOCTIS, f. : nuit

NUMERO, AS, ARE, AUI, ATUM : compter

NUMERUS, I, m. : nombre

NUMQUAM : ne ... jamais

NUNC : maintenant

O

OBSUM, OBES, OBESSE, OBFUI : être devant, nuire

OCCIDO, IS, ERE, CIDI, CISUM : tuer

OPPRIMO, IS, ERE, OPPRESSI, OPPRESSUM : écraser

OPTIMUS, A, UM (superlatif de BONUS) : très bon, le meilleur

ORIOR, IRIS, IRI, ORTUS SUM : tirer son origine de, naître

OTIUM, II, n. : loisir, repos, retraite, paix

P

PARCO, IS, ERE, PEPERCI, PARSUM : épargner

PATRIA, AE, f. : patrie

PECUNIA, AE, f. : fortune, richesses

PER (+ accusatif) : à travers, par

PERFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM : faire jusqu'au bout, faire aboutir

PERFIDUS, A, UM : déloyal

PERMANEO, ES, ERE, MANSI, MANSUM : rester

PERSPICIO, IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : regarder à travers ; regarder à fond

PERUENIO, IS, IRE, UENI, UENTUM : parvenir

PETO, IS, ERE : chercher à atteindre ; chercher à obtenir quelque chose, demander, solliciter

PLACEO, ES, ERE, PLACUI, PLACITUM : plaire

PLACET : il paraît bon

PLENUS, A, UM (+ génitif ou ablatif) : plein (de)

POETA, AE, m. : poète

POPULUS, I, m. : peuple

POSCO, IS, ERE, POPOSCI : réclamer, solliciter

POSSUM, POTES, POSSE, POTUI, Ø : pouvoir

POST (+ accusatif) : après, derrière

POSTERI, ORUM : les descendants

POSTERUS, A, UM : qui vient après

POSTQUAM : après que

POTENTIA, AE, f. : puissance

PRAEBEO, ES, ERE, BUI, BITUM : présenter, fournir

PRAECLARE : remarquablement

PRAECLARUS, A, UM : remarquable

PRAEDA, AE, f. : butin

PRAEDITUS, A, UM (+ ablatif) : pourvu de

PRAESIDIUM, II, n. : protection ; position, défense

PRAETEREA : en outre

PREMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM : presser

PRIMUS, A, UM : premier

PROCUL : loin

PROELIUM, II, n. : combat

PROPINQUUS, A, UM : voisin, proche parent

PROPINQUUS, I, m. : parent, les proches, les parents

PROPTER (+ accusatif) : le long de ; à cause de

PROSUM, PRODES, PRODESSE, PROFUI, Ø (+ datif) : être utile à, servir

PROXIMUS, A, UM : très proche, le plus proche

PRUDENTIA, AE, f. : sagesse

PUELLA, AE, f. : jeune fille

PUGNA, AE, f. : bataille, combat

PULCHER, CHRA, CHRUM : beau

PUTO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, estimer

Q

QUAMOBREM : c'est pourquoi

QUE : et, et aussi, au contraire, mais

QUIA : parce que

QUIETUS, A, UM : tranquille, pacifique

QUO : où, pourquoi, parce que, pour que

QUOQUE : aussi, encore

R

RAPIO, IS, ERE, RAPUI, RAPTUM : emporter, entraîner

RECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : se retirer

RECTUS, A, UM : droit

REDDO, IS, ERE, REDDIDI, REDDITUM : rendre

REGENS, ENTIS : chef, prince, roi

REGINA, AE, f. : reine

REGNO, AS, ARE, AUI, ATUM : régner

REGNUM, I, n. : royaume ; pouvoir royal

REGO, IS, ERE, REXI, RECTUM : diriger, conduire

RELIGIO, ONIS, f. : religion, culte ; piété, dévotion ; caractère sacré

REUERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : revenir, retourner

REX, REGIS, m. : roi

RIPA, AE, f. : rive

ROMA, AE, f. : Rome

S

SACER, CRA, CRUM : sacré

SAEPE : souvent

SAEUITIA, AE, f. : cruauté

SAPIENTIA, AE, f. : sagesse, prudence

SCRIBO, IS, ERE, SCRIPSI, SCRIPTUM : écrire

SED : mais

SEMEN, MINIS, n. : semence, germe

SEMPER : toujours

SENTIO, IS, IRE, SENSI, SENSUM : sentir ; s'apercevoir

SEPTEM : sept

SERO, IS, ERE, SEUI, SATUM : semer, planter

SERUIO, IS, ERE, II, ITUM (+ datif) : être l'esclave de

SERUITUS, UTIS, f. : esclavage

SERUUS, I, m. : esclave

SI : si (condition)

SIC : ainsi

SICUT : comme, ainsi que

SIGNUM, I, n. : signal ; sceau ; statue

SILUA, AE, f. : forêt, bois

SINE (+ ablatif) : sans

SITUS, A, UM : situé

STATIM : aussitôt

STATUA, AE, f. : statue

STATUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : décider ; poser

STO, AS, ARE, STETI, STATUM : être debout, être immobile

STUDIUM, II, n. : goût ; empressement ; sympathie ; étude

STULTITIA, AE, f. : sottise, folie

STULTUS, A, UM : insensé, sot

SUBIGO, IS, ERE, EGI, ACTUM : soumettre

SUBITO : à l'improviste

SUBITUS, A, UM : soudain

SUM, ES, ESSE, FUI, Ø : être

SUMMUS, A, UM : le plus haut, très grand, extrême

SUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM : prendre

SUPER (+ accusatif) : au-dessus de, sur

SUPRA : en haut, par-dessus, ci-dessus, sur, avant, outre

T

TAM ... QUAM : autant ... que ; aussi bien ... que

TERRA, AE, f. : terre

TERTIUS, A, UM : troisième

TIMEO, ES, ERE, TIMUI : craindre

TIMIDUS, A, UM : craintif

TIMOR, ORIS, m. : crainte

TRIGINTA : trente

TROIA, AE, f. : Troie

TUNC : alors

U, V, W, X, Y, Z

Voir l'alphabet latin à l'époque classique sur Wikipédia.

UALDE : fort, fortement

UARIUS, A, UM : divers

UASTUS, A, UM : vaste, large ; démesuré

UBI : quand

UEL : ou (ou bien)

UENIO, IS, IRE, UENI, UENTUM : venir

UERE : vraiment

UERO : en vérité ; mais ; quant à

UERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : tourner ; changer

UERUS, A, UM : vrai

UESTIS, IS, f. : habit, vêtement

UIA, AE, f. : voie, route, rue

UICTORIA, AE, f. : victoire

UIDEO, ES, ERE, UIDI, UISUM : voir ; constater (+ proposition infinitive)

UINCO, IS, ERE, UICI, UICTUM : vaincre

UIUO, IS, ERE, UIXI, UICTUM : vivre

UIUUS, A, UM : vivant

UOTUM, I, n. : vœu

UIR, UIRI, m. : homme

UITA, AE, f. : vie

UITIUM, II, n. : défaut

UMBRA, AE, f. : l'ombre

UNDE : d'où

UNUS, A, UM : un seul

UOCO, AS, ARE, AUI, ATUM : appeler

UOUEO, ES, ERE, UOUI, UOTUM : vouer, faire vœu de

URBS, BIS, f. : ville

livres


Latin : aide-mémoire Dictionnaire latin-français Latin pour débutants Dictionnaire étymologique
Collectif, Aide-mémoire, Latin, tout le programme du collège, Larousse.
Dictionnaire latin-français (Gaffiot de poche), Hachette, 2002.
M. Moreau-Rouault, Latin pour débutants, 20 leçons pour s'initier et progresser, « Librio Mémo », 2005.
O. Bloch & W. von Wartburg (sous la dir. de), Dictionnaire étymologique de la langue française, P.U.F., 2004.