Traduction d'une phrase en français vers le latin

bonjour
je voudrais savoir si mes phrases sont correctes
1. Visitabo meo filius in Roma.:Je vais visiter mes fils à Rome.
2. Da eos salutem in mea.:Donnez-leur mes salutations.
3. Vadam mane :Je vais aller dans la matinée.
4. Erunt beatus videndi mei. :Ils seront heureux de me voir.
5. Ha! Sum advenit.:Ha! Je suis arrivé.
6. lupus!
7. Salve. Venirum meo filius, Romulus et Rémus.:je suis venu voir mes fils Romulus et Rémus.
8. ,,,
9.  Tunc! Filius tui.:Alors! Vos fils.
10. Maledicam.:je les renie.
11.est difficile esse mater:c'est difficile d'etre une mère

merci

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Mais que devais-tu faire : traduire en français les phrases latines (version) ou traduire en latin les phrases françaises (thème) ?
PLutôt un thème, on dirait : il y a beaucoup d'erreurs dans les phrases en latin...
Si c'est le cas, écris d'abord la phrase en français, puis sa traduction. Pas la traduction d'abord.

Et là, je ne comprends pas bien :
Rien n'est écrit pour la phrase 8.
Un seul mot pour la phrase 6.

Traduction d'une phrase en français vers le latin

traduire les phrases en français vers le latin:

1.je vais voir mes fils à Rome: Visitabo meo filius in Roma

2.salut-les pour moi: Da eos salutem in mea

3.je dois prendre le chemin de bonne heure: Vadam mane

4.ils vont etre heureux de me revoir: Erunt beatus videndi mei

5.ah! j'y suis: Ha! Sum advenit.

6.un loup!:a lupus!

7.bonjour. je viens voir mes fils Romulus et Rémus: Salve. Venirum meo filius, Romulus et Rémus

8.ah! oui,tu vas voir!: ha! sic,tu videre.

9.alors! tes fils: Tunc! Filius tui

10.je les renie: Maledicam

11.c'est difficile d'etre une mère: est difficile esse mater

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Quel est ton niveau ? On dirait que tu ne connais pas les déclinaisons.
Par exemple, dans la phrase 1, "mes fils" est COD, tu dois donc traduire par un accusatif pluriel.
Pas par "meo filius".
Car "meo" est un datif singulier et "filius" est un nominatif singulier.
C'est un peu n'importe quoi...
En outre, en latin, on place plutôt le possessif après le nom.

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Et ce sont quoi les autres fautes?
s'il vous plait

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Tu n'as pas répondu à ma question concernant ton niveau.
Et as-tu trouvé l'accusatif pluriel pour traduire "mes fils" ?

D'autres remarques.

Phrase 2 : que vient faire ce "in" et l'adjectif possessif féminin "mea" ?
Pour moi = pro me ( ablatif du pronom personnel )


Phrase 4 : pourquoi laisser "beatus" au singulier ?
"mei" est un possessif pluriel, ce n'est pas un pronom personnel singulier à l'accusatif !
Et emploie le gérondif : videndo.

677

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Cacao est en 5ème

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Merci de la précision.
Cacao est donc une débutante !

Mais peut-être conviendrait-il malgré tout qu'un(e) latiniste compétent(e) prenne le relais pour la correction...

679

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Dès qu'elle aura fait d'autres propositions ou au moins soumis l'analyse des fonctions, comme suggéré sur l'autre site où elle a demandé une traduction et donné sa classe.

680

Traduction d'une phrase en français vers le latin

Bonjour à toutes et à tous.

J'aurai besoin de votre aide précieuse pour me traduire une phrase du Français vers le latin.
Il s'agit de celle ci " vous êtes la source de ma vie" Je précise que Vous correspond à ma famille mes enfants.
J'ai bien trouvé une traduction google mais ce n'est vraiment pas fiable.
Merci d'avance pour votre aide.