Bonjour Marjeanne…
Vous devez faire l'accord au pluriel.
Je crois qu'on peut considérer que "s'être amusé" est un verbe pronominal de sens passif ("avoir été amusé")… Enfin, j'avoue qu'à la réflexion cette tournure m'intrigue…
Mais il n'y a pas, a priori, de doute pour l'accord.
À bientôt!
"s'être amuséS"
Il y a toujours accord avec l'auxiliaire être, quand il n'y a pas de complèments directs au participe passé
Elle s'est amuséE
Elle s'est amuséE à cette idée
MAIS
Elle s'est fait les ongles
Elle s'est rongé les sangs
Dernière modification par Léah (25/08/2007 14:29)
Bonjour à tous.
En étudiant des annales,j'ai rencontré quelques petits problèmes concernant une règle d'accord de participe passé.
Il est dit que pour les verbes de sensation (sentir,voir,ecouter...)et de mouvement (emmener,envoyer...) lorsque le participe passé de ces verbes est suivi d'un infinitif il s'accorde avec le cod antéposé lorsque ce dernier est interprété comme l'objet du participe passé et le sujet de l'infinitif.
ex:C'est la femme que j'ai emmenée visiter Paris
ex:C'est la femme que j'ai envoyé chercher
Seulement je ne comprends pas la nuance d'accord ou non accord entre ces deux phrases!Si quelqu'un peut m'expliciter la chose,je suis preneuse.
Bonsoir !
* Ces arbres que j’ai VU planter et que j’ai VUS grandir, les uns, je les ai VU abattre et les autres, je les ai VUS s’abattre.
- QUE j’ai VU planter : ce ne sont pas les arbres qui plantent, ce sont eux qui sont plantés ; le COD QUE dépend donc de l’infinitif ; donc invariabilité ;
- QUE j’ai VUS grandir : ce sont les arbres qui grandissent ; le COD QUE dépend donc du verbe conjugué ; antéposition, donc accord ;
- je LES ai VU abattre : ce ne sont pas les arbres qui abattent, ce sont eux qui sont abattus ; le COD LES dépend donc de l’infinitif ; donc invariabilité ;
- je LES ai VUS s’abattre : ce sont les arbres qui s’abattent ; le COD LES dépend donc du verbe conjugué ; antéposition, donc accord.
UNE PETITE ASTUCE :
On fait L’ACCORD lorsqu’on peut dire « que j’ai VUS GRANDISSANT » et « je les ai VUS S’ABATTANT ». (VARIANTE : que j’ai VUS QUI grandissaient…)
INVARIABILITÉ lorsque ce n’est pas possible : « que j’ai VU PLANTANT » et « je les ai VU ABATTANT ».
AUTRES EXEMPLES :
* Les hommes que j’ai VUS draguer. -> que j’ai vus draguant, qui draguaient.
* Les hommes que j’ai vu draguer. -> que j’ai vus dragués, qui étaient dragués.
* L’actrice que j’ai VUE jouer.
* La pièce que j’ai VU jouer.
APPLICATION
* C’est la femme que j’ai EMMENÉE visiter Paris. (C’est elle qui visite.)
* C’est la femme que j’ai ENVOYÉ chercher. (C’est elle qu’on va chercher.)
REMARQUE
L’arrêté (français) Haby du 28 décembre 1976 tolère :
- l’invariabilité si le COD dépend du verbe conjugué,
- l’accord si le COD dépend de l’infinitif.
Les recommandations de 1990 tolèrent l’invariabilité de « laissé » + infinitif.
Depuis longtemps, l’invariabilité de « fait » + infinitif est acquise.