bonjour!
- dans les phrases: "elles se sont vu accusées de tous les maux" et "vous les avez vu renvoyées chez elles", faut-il accorder "vu" avec le sujet?
- dans "je m'attendais à ce que vous venez de me dire" et "je me moque de ce que vous pensez", y a-t-il des subordonnées complétives? ou ce sont des subordonnées relatives?
merci d'avance de vos réponses!
Bonsoir !
* Elles se sont vu accusées de tous les maux.
-> Elles se sont VUES ACCUSÉES de tous les maux.
Elles se sont VUES : pronominal réfléchi, SE est un COD antéposé, donc accord.
ACCUSÉES : attribut du COD SE, donc accord.
Accusées ayant une valeur d’accompli, on peut préférer l’infinitif présent, qui exprime mieux l’accusation en cours, le non-accompli (lecture en cours du réquisitoire).
-> Elles se sont VU ACCUSER de tous les maux.
Dans ce cas, le COD SE dépend de l’infinitif, donc invariabilité.
-------------------------------------------
* Vous les avez vu renvoyées chez elles.
Mêmes raisonnements :
-> Vous les avez VUES RENVOYÉES chez elles.
-> Vous les avez VU RENVOYER chez elles.
-------------------------------------------
* Je m’attendais à ce que vous venez de me dire.
Subordonnée RELATIVE : -> Je m’attendais à la chose que vous venez de me dire.
Word veut absolument qu’on écrive « veniez ». C’est une erreur !
Différent de :
* Je m’attendais à ce que vous me LE disiez.
Subordonnée COMPLÉTIVE : -> Je craignais que vous ne me le disiez.
-------------------------------------------
* Je me moque de ce que vous pensez.
Subordonnée RELATIVE : -> Je me moque de la chose que vous pensez.
Différent de :
* Je me moque que vous LE pensiez.
Subordonnée COMPLÉTIVE : -> Que vous le pensiez, je m’en moque.
Merci Edy, c'est bien ce qui me semblait!
Bonsoir Edy
Je reviens sur la question à laquelle vous avez répondu plus haut.
Vous les avez vu renvoyées chez elle
ne peut-elle être exacte?
Car d'après Bescherelle (1990) on peut légitimement hésiter à faire l'accord dans certains cas de participes passés suivis d'un adjectif. Il donne comme exemples :
1- on les avait crus morts " où l'on ressent le sens comme étant : on avait cru qu'ils étaient morts "
et
2-sa voix que l'on eût dite cassée -> on aurait dit que sa voix était cassée
Si je transpose : vous avez vu qu'elles étaient renvoyées chez elle.
Je me souviens que vous aviez cité d'autres exemples comme ceux-ci dans une autre discussion que je ne retrouve malheureusement plus!
Je ne vous pose pas cette question pour l'autre phrase :
elles se sont vu accusées de tous les maux
car je trouve que l'emploi réfléchi est quand même déterminant
Par contre, je rajoute un autre exemple du même genre :
les airs qu'ils avaient entendu chantés par les manifestants étaient gais
Je transpose aussi : les airs qu'ils avaient entendu qui étaient chantés par les manifestants étaient gais
Je constate que lorsque les grammairiens hésitent ou tolèrent certaines règles ça a des effets de boule de neige !
Merci beaucoup d'avance pour votre réponse !!
Bonsoir Christineh,
Vous avez dit :
Je me souviens que vous aviez cité d'autres exemples comme ceux-ci dans une autre discussion que je ne retrouve malheureusement plus!
Il s'agit peut-être de celle-ci ?
http://www.etudes-litteraires.com/forum … cipe-passe
Muriel
Bien vu Muriel, je la cherchais effectivement en espérant qu'elle répondît (n'est-ce pas !) à ma question ce qui n'est pas tout à fait le cas, il y a une autre discussion il me semble !
Dernière modification par christineh (01/05/2007 18:33)
Bonjour, Christineh !
Laissez-moi réflechir encore, s'il vous plaît.
J'ai La Grammaire pour tous, de Bescherelle, 1990, et je n'ai pas trouvé le texte que vous en avez extrait. Voulez-vous indiquer la page ? Ou alors c'est un autre Bescherelle, que je n'ai pas.