1
Connectez-vous pour écrire une réponse
Bonsoir,
Est-ce quelqu'un sait ce qu'est exactement une “dissertation” aux États-Unis ?
Car je viens de tomber sur un document universitaire et il est écrit “dissertation”...
Est-ce un mémoire ? (Je veux dire : est-ce le mémoire de maîtrise / master que nous connaissons ?)
Je vous remercie.
Cyril
Bonjour cher webmestre! 
Voici ce que mon dictionnaire (ma Bible personnelle!) me donne :
dissertation noun
1 GB university mémoire m (on sur);
2 US university thèse f (on sur);
3 formal (treatise) traité m (on sur).
Je ne sais pas si cela vous sera d'une grande utilité... Mais bon...
Merci Ti-pingouin !
Ça doit être un mémoire, alors, car sur le site en question
il est écrit « Theses and Dissertations ».
Dernière modification par webmestre (mardi 28 novembre 2006 à 17 h 54)
Grâce à mon Webster's (rapporté des Satates par mon neveu) je peux complèter (je traduis approximativement)
-essai, ou thèse, écrit par un doctorant
-n'importe (any) quel discours formel dans un discours (speech) ou dans un écrit (donc n'a pas le sens scolaire dans ce cas-là)
Le verbe dissert a le même sens que chez nous, discourir sur un sujet
Des Satates ? 
Merci beaucoup, Léah !
On peut lire aussi, sur le site, « doctoral dissertations ».
Qu'est-ce qu'un "webster"?
Il m'a l'air un peu compliqué ce site anglais...
lol
Allez! Bonne fin de journée à tous!
Webster's : Random House Webster's College Dictionnary édité par Random House (New York)
You're welcome, Ti-Pingouin 
Danke schön!! (euh...
)
Donc c'est un dictionnaire? Il vous traduit les sites internet anglais en français? 
Connectez-vous pour écrire une réponse
1