Bonjour. Je voudrai savoir si la phrase suivante est juste :
"Hier, j'ai acheté un nouvel yaourt".
Normalement elle est juste puisque le mot "nouvel" est employé devant une voyelle ; "y" en est une.
Donc je voulais vous demander si cela était juste (et donc ça serait une curiosité de la langue ^^) ou bien si il faut l'écrire autrement.
Merci 
Oui, c'est valable pour tous les mots commençant par un y
prononcé comme celui de "yaourt" : un nouveau yoyo, un beau yucca, un beau yorkshire, etc.
Et ce y "aspiré" empêche aussi d'utiliser l'article l' :
On ne dit pas : l'yaourt, l'yucca, l'yacht, l'yole... mais le yaourt, le yucca, le yacht, la yole.
Deux exceptions, deux noms de végétaux assez peu usités : l'yèble, et l'yeuse (autre nom du chêne-vert) :
Victor Hugo a écrit :
"Le vent ride, sous l'yeuse,
Le sombre miroir des eaux..."
On peut aussi préciser que ce y "aspiré" empêche de faire la liaison avec "les" au pluriel. On prononce "léyaourts, léyoyos, léyachts"... et non "lézyaourts, lézyoyos, lézyachts"...
Une seule exception de pluriel avec liaison : les yeux (lézyeux)
(PS pour Anne : pour ma part, je préfère un nouveau yaourt à un nouveau yacht...
C'est meilleur et moins cher !
)
Dernière modification par Jehan (mercredi 08 octobre 2008 à 16 h 17)