vous poser une question que je n'avais jamais osé vous adresser auparavant
je n'avais jamais osé vous adresser QUOI ? une question (auparavant)
Que a pour antécédent question, donc que mis pour question est COD de "adresser" et pas de "avoir osé" Le COD de avoir osé est "(vous) adresser" -je n'avais jamais osé QUOI ? adresser -à vous- (et vous est compl d'attribution de "adresser" (j'ai adressé à qui : à vous. Bon OK Edy va dire que c'est un COI ;-)
Une question que (COD) je n'avais jamais osé vous (COS) adresser.
-> Je n'avais jamais osé [vous adresser (cette) question].
= Adresser cette question (COD) à vous (COS).
Bonsoir, Léah !
Je pense que seul le complément d'attribution (qui était inconnu en Belgique) a disparu.
Mais on continue à parler de complément :
1 du nom,
2 de l'adjectif,
3 du verbe : COD, COI/COS, CC, complément d'agent,
4 du pronom,
5 de l'adverbe.
On oppose toujours la construction directe et la construction indirecte.
Et, bien entendu, l'attribut du sujet et du COD sont bien vivants.
Ce qui est nouveau, ce sont les oppositions suivantes :
1 complément essentiel et complément circonstanciel,
2 complément essentiel et complément facultatif,
3 complément de verbe et complément de phrase.
Je me suis reporté à la Grammaire Le Robert et Nathan, en usage dans les écoles.
Cordialement vôtre,
Edy
Je rectifie : quand je l'ai qualifié de disparu, c'est en pensant à toutes les grammaires qui tiraient sur lui à boulets rouges.
Mais je suis mal placé pour savoir et dire si, dans les faits, on l'enseigne encore dans les écoles de France.
Désolé !
Cordialement,
Edy