#1 16/10/2006 08:23

Emmski
2 message(s)
Langue française Aide pour traduction anglais-français

Bonjour tout le monde

Je suis en train de traduire quelque chose d'Anglais en Français, mais j'ai du mal de trouver les expressions correcte pour les phrase suivants -

1)The project is of additional thematic significance because....

et voici mon essaie en Français -

Le projet est de signification additionnelle thématique car...

2) This is a relatively new area of historical inquiry, and one which I believe lends itself to interesting and diverse forms of literary expression.

Voici mon essai en Français -

Ceci est un relativement naissent domaine d’enquête historique, et un qui je crois se prêter à les formes d’expression littéraire intéressante et diverse

Je ne suis pas convaincu de mes essais!

Pourrait-quelqu'un m'aider, s'il vous plâit?

Merci bien

Dernière modification par Emmski (16/10/2006 16:34)

#2 17/10/2006 16:33

Domenica Pistoia
Langue française Aide pour traduction anglais-français

Voici mes suggestions:
1) Le thème du projet est d'autant plus important...

2) Il s'agit là d'un domaine de recherche littéraire relativement récent et qui, à mon avis, contribue à une diversification très intéressante des expressions littéraires.

#3 18/10/2006 14:42

Emmski
2 message(s)
Langue française Aide pour traduction anglais-français

Merci bien Domenica,
Emmski