Quelqu'un pourrait-il m'expliquer ce qu'est le rapport entre le sens et la référence.
Je crois que cela renvoie à l'idée de tautologie.Ceci implique que le sens soit dénotatif ,c'est à dire stable, plutôt que connotatif ,ce qui induirait un sens variable et moins sûr.
Est-ce bien cela?
Bonsoir, Benjamin !
Je recopie en partie ce que j'ai trouvé dans la Grammaire d'aujourd'hui de Arrivé et consorts, sous l'entrée référence.
Lorsque je dis "la maison est grande", le sujet de ma phrase désigne un objet du monde, que mon interlocuteur doit pouvoir identifier : le référent. L'énonciation du syntagme la maison permet alors de réaliser un acte de référence.
Le signe "maison" est tout au plus porteur d'une forme (manifestation sonore ou graphique) et d'un SENS (ensemble des propriétés distinctives permettant d'isoler une classe d'objets, à savoir tous ceux qui sont susceptibles d'être appelés maison) ; ce n'est que par le passage de la langue au discours (par le biais d'un acte d'énonciation) qu'il va permettre de faire REFERENCE à un objet unique.
La nécessité de distinguer sens et référence apparaît dans le fait que des expressions ayant des sens différents autorisent néanmoins la même référence (elles peuvent être mises en relation avec un même référent) : l'auteur des Misérables, l'éxilé de Jersey ont des contenus descriptifs différents, mais se rapportent tous à Victor Hugo, l'unique référent.
Le Dictionnaire Larousse de linguistique ajoute :
La référence est la fonction par laquelle un signe linguistique renvoie à un objet du monde extra-linguistique.
Cette fonction met le signe en rapport non pas avec le monde des objets réels mais avec le monde perçu à l'intérieur des formations idéologiques d'une culture donnée (objets de pensée).
A mon avis :
1 Il faut mettre en relation le sens du mot lexical (= sa dénotation, l'ensemble de ses traits sémantiques) et la référence du discours (= le renvoi de l'énonciation à un objet extra-linguistique, ou mieux à un objet de pensée).
2 Je pense que la connotation n'entre pas en ligne de compte.
Si j'ai compris un syntagme comme Le vainqueur d'Austerlitz et le Vaincu de Waterloo renvoient au même référent Napoléon.Ce référent constitue la réalité extétieure au langage qu'elle soit réelle ou imaginaire.Mais ce qui unit la relation langue-monde s'appele la référence. Mais ne peut-on parle parler d'un référent ayant un mode de donation(extension de l'unité linguistique) en tant que deux expressions renvoient à la même chose.On APPELERAIT CELA LA TAUTOLOGIE EN LITTERATURE.
La référence est donc ce qu'on appelle la réalité extra-linguistique.
Or, ne peut-on pas dire que c'est le sens de la référence ,c'est à dire que grâce a une intersubjectivité la compréhension entre les êtres est possible.(le sens se tourne vers le dehors,vers le referent)
JE REJOINDS AINSI LE PARADIGME OBJECTIVISTE DE RASTIER AINSI QUE SON PARADIGME REFERENTIEL.