Sula, Toni Morrison

(Longue hésitation avant de poster ce message... Langues vivantes, ou autres littératures...? Mes excuses Cyril si je me trompe big_smile)

Bonjour à tous.
J'étudie cette année en Anglais LV2 spé Sula, de Toni Morrison. C'est une oeuvre complexe, difficile, d'un niveau de langue relativement recherché, et dont la compréhension pose problème parfois.
J'ouvre cette discussion afin de recueillir des infos sur cette oeuvre, tout ce que vous m'apporterez pourra m'être utile j'en suis sur.
J'ai déjà fait d'ample recherches sur le net, mais peut-être qu'aborder les texte du point de vu d'un autre prof, d'autres explications ou tout simplement d'autres problématiques pourrit être utile...
Merci d'avance!   smile

Sula, Toni Morrison

Née, 2è enfant, 1933, Ohio. Famille classe ouvrière.
La seule noire dans sa classe (Ohio me semble pas être l'un des États de la Confédération sudiste de la guerre civile).
Inégalités: race, classe, sexe. (Martin Luther King commençait à gagner des droits d'égalité pour les noirs dans les années 60. Avant, la ségrégation fut autant stricte, surtout dans le Sud, qu'en Afrique de Sud.
Prix Nobel 1993. (Mauvaise conscience du Jury envers les minorités.....d'ailleurs, je me demande si les blancs ne sont pas minoritaires aux USA aujourd'hui...Aujourd'hui en France il y a très peu d'animateurs télé ou Politiciens de couleur....)
Elle changea son prénom avant de commencer à travailler => pour se blanchir?
Enseigner dans les Unis du Sud avant d'enseigner à Yale & Princeton (Presigeuses Établissements du Nord.....très peu d'étudiants de couleur!)

Je trouve la plupart de ces citations complètement débile.Banalités sur les issus de sexe et de race.citations

Sula 1973. Début ménopause? 2ème roman.
L'action se situe 1920-1965 = ghetto, 2ème Guerre Mondiale (Ohio est plutôt au centre des vastes États-Unis. Ça peut sembler aussi loin que possible de la Guerre dans la Pacifique ou en Europe. Pourtant, il y aurait des appelés!), Vers l'égalité "FREEDOM".
Les parcours de 2 noires, donc un monde qu'elle connaît bien, mais commençant avant sa naissance. QQ recherches nécessaires, ou des anecdotes de sa famille?

Sula is a lyrical blend of myth and magic, as real as a history lesson, and as enchanting as a fable. (Oprah)

Les gens ne s'arrêtent pas de dire des bêtises pour vendre leur boquin! Myth & magic = real?  Fables are not echantments.

Si jamais tu as des difficultés pour comprendre nigga' talk, demande-moi et j'essayerai t'aider.
Ex. :      Nu Nile : a hair product used by the blacks.
    a bit of cakewalk / a bit of black bottom :  cakewalk and black bottom are contemporary dances
    a bit of messing around : euphemism for flirting and touching
    mouth organ : a metal harmonica, often used in folk music or country-western music

Sula, Toni Morrison

Re-bonsoir JSC...
J'ai eu à étudier la biog en long en large et en travers... Chloe Anthony Wofford a changé de prénom "because nobody could pronounce Chloe correctly"... wink

Merci pour les autres éléments!   smile

Edit: je n'avais pas vu...

Je trouve la plupart de ces citations complètement débile.Banalités sur les issus de sexe et de race.citations

Oui, en effet, ce n'est pas transcendant, c'est surtout déjà dit et redit... big_smile

Début ménopause?

   (j'adore...:D)

Merci beaucoup pour ton aide, j'ai déjà réalisé le commentaire de la première partie de l'intro (part one), et je dois faire la deuxième justement...

Sula, Toni Morrison

Bonjour,

Je dois également commenter le prologue et l'incident du train dans la partie 2 (1919) : j'essaie de dégager des thématiques hormis celle de la condition des africains-américains de l'époque mais j'admets que l'oeuvre est un peu confuse ou bien nébulleuse : peut-être n'ai je pas vu les subtilités du style de Morrison. Peux-tu me dire ce que toi tu as pu discerner dans ce magma littéraire ?
Merci.

Sula, Toni Morrison

Salut,
Je n'ai pas encore étudié ce passage, mais j'ai lu l'oeuvre intégralement, en français, en anglais (et même en italien lol mais on s'en fiche).
Si tu me donnes bien les limites de l'extrait, je pourrais éventuellement te dire ce que j'en pense... big_smile

Sula, Toni Morrison

Mon passage est situé dans le chapitre 1920 et commence par "It was a longer walk" et finit par "there was a chance that Nel was too".

Sula, Toni Morrison

Saluuuut 
Moi aussi j'étudie Sula de TM en anglais spé ... c'est vrai qu'il est parfois difficile a comprendre....je ne sais pas si vous y etes déjà arrivé ...mais l'extrait ou Plum brule me pose des problemes.... c'est Eva qui le brûle si j'ai bien compris.....
vrai?

Sula, Toni Morrison

Oui c'est Eva qui le brûle...
A noter la présence du feu encore, je ne sais pas si tu as travaillé sur la biographie de TM...

Sula, Toni Morrison

dans ce passage il faut aussi parler du rapprochement avec shadrack traumatiser par la 2eme guerre mondiale tout comme plum et il faut comprendre que eva tu son fils car il se drogue et L ne supporte pas de le voir dans cet état.
Moi je suis sur l'extrait de 1923-1927 je crois quand se marie.
s'il y a besoin d'aide avec le début du livre j'ai des pistes c pas n'en plus facile pour moi (1 anglaise) a étudier ce livre pcq le prof veut des choses précis voila bon courage a vous tous

10

Sula, Toni Morrison

Disons que ce n'est pas pour rien si tout le premier chapitre porte sur le personnage de Shadrack, il faut savoir en tirer des parallèles tout au long des pages.
Cette oeuvre est d'une complexité remarquable...!