<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title type="html"><![CDATA[Forum littéraire – Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
	<link rel="self" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/feed-atom-topic2337.xml" />
	<updated>2011-06-21T15:16:27Z</updated>
	<generator>Forum littéraire</generator>
	<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/topic2337-hugo-ruy-blas-acte-ii-scene-2.html</id>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post234809.html#p234809" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Hey!<br />A la question comment s&#039;exprime ici la reconnaissance, que faut il répondre? <br />La reine, frustrée, surprise etc puis Ruy Blas. Il faut donner leur caractéristiques ?&nbsp; <img src="http://www.etudes-litteraires.com/forum/img/smilies/hmm.png" width="15" height="15" alt="hmm" /> <br />Merci beaucoup!<p class="ct-box info-box"><strong>Où est le texte&nbsp;?</strong><br /><em>La version numérique de votre texte est peut-être disponible sur Internet. <a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Index_des_auteurs" target="_blank">Avez-vous vérifié&nbsp;?</a></em><br /><em>Si vous trouvez le texte, recopiez-le dans votre message.</em></p></p>]]></content>
			<updated>2011-06-21T15:16:27Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post234809.html#p234809</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post21167.html#p21167" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour tout le monde je suis nouveau sur le forum et j&#039;ai des conseils à vous demander.</p><p>J&#039;ai consulté les topics concernant ce sujet il y en avait deux mais aucun n&#039;y répondait réellement, c&#039;est pourquoi j&#039;en ouvre un nouveau.</p><p>J&#039;ai un commentaire composé à faire sur la scène 2 de l&#039;acte II de la pièce de Victor Hugo, Ruy Blas. C&#039;est la scène du monologue de la reine.</p><p>J&#039;y suis depuis deux jours et les seuls axes qu j&#039;ai pu trouver sont :<br />&nbsp; &nbsp;1) la reine est dans ses pensées.<br />&nbsp; &nbsp;2) elle revient parfois à la réalité.</p><p>Ces axes me semblent très insuffisants pour un commentaire alors je voudrais savoir si vous connaissez un site comportant un corrigé (mais j&#039;ai déjà pas mal cherché) où si vous avez d&#039;autres axes à me proposer.</p>]]></content>
			<updated>2007-04-20T13:03:58Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post21167.html#p21167</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post19561.html#p19561" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour à tous,</p><p>Notre professeur de français nous a donné un plan détaillé sur <em>Ruy Blas</em> à faire.<br />J&#039;aimerais avoir quelques idées pour pouvoir le faire. Le sujet doit se porter sur le monologue de la reine. Merci.<p class="ct-box info-box"><strong>Rappel&nbsp;: pas de travail personnel = pas d&rsquo;aide.</strong><br /><em>Seuls les élèves ayant effectué un travail personnel préalable sur leur sujet peuvent obtenir une aide ponctuelle. Vous devez donc modifier votre message pour y indiquer vos pistes de recherches personnelles.</em></p></p>]]></content>
			<updated>2007-03-24T14:30:43Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post19561.html#p19561</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post18146.html#p18146" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>La métrique c&#039;est uniquement ce qui concerne les vers en effet, les enjambements en font partie, de ces libertés, mais il y a aussi les coupes (traditionnellement l&#039;alex est coupé à l&#039;hémistiche -6/6- mais là comment sont-ils coupés ? il y a de très nombreux exemples&nbsp; &nbsp;<img src="http://www.etudes-litteraires.com/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /></p>]]></content>
			<updated>2007-03-08T23:09:20Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post18146.html#p18146</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post18092.html#p18092" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour, je dois faire la lecture analytique de ce passage. Sur ma feuille de cours il est écrit &quot;les libertés prises avec la forme et la métrique&quot;. Sauf que je ne m&#039;y connait pas vraiment en poésie&nbsp; <img src="http://www.etudes-litteraires.com/forum/img/smilies/mad.png" width="15" height="15" alt="mad" />. Quelqu&#039;un pourrait donner un exemple d&#039;une de ces &#039;libertés&#039;?<br />Car pour l&#039;instant je n&#039;ai&nbsp; pas relevé grand chose : les enjambements, les antithèses (&quot;protège et m&#039;accable&quot;), la violence de l&#039;amour (classique), analogies... Je ne sais pas du tout comment interpréter les mouvements du personnage (une espèce de folie? ).<br />Merci de m&#039;aider&nbsp; &nbsp;<img src="http://www.etudes-litteraires.com/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /> </p>]]></content>
			<updated>2007-03-08T11:44:22Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post18092.html#p18092</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13630.html#p13630" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Sourires... c&#039;est pas tout-à-fait la même chose avec Totor que avec Corneille</p>]]></content>
			<updated>2007-01-07T19:16:10Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13630.html#p13630</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13624.html#p13624" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Je ne suis pas calé sur le sujet, mais d&#039;après tes dires l&#039;amour n&#039;est pas quelque chose de courant oO?</p>]]></content>
			<updated>2007-01-07T19:11:28Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13624.html#p13624</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13603.html#p13603" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Le et les MOUVEMENTs ; les sentiments secrets bref l&#039;AMOUR</p>]]></content>
			<updated>2007-01-07T18:43:38Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13603.html#p13603</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Hugo, Ruy Blas, acte II, scène 2]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13601.html#p13601" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour,</p><p>Voici le court extrait de cet acte :</p><div class="quotebox"><blockquote><p>Victor Hugo : Ruy Blas (1838), acte II, scène 2.</p><p>[La reine d&#039;Espagne, dont le mari passe de longues journées à la chasse, est seule, inquiète de la haine que lui porte Don Salluste, un noble qu&#039;elle a écarté de la Cour, et émue par les billets que lui dépose chaque soir un inconnu, Ruy Blas.]</p><p>LA REINE :<br />[…] Qui que tu sois, ô jeune homme inconnu<br />Toi qui, me voyant seule et loin de ce qui m&#039;aime,<br />Sans rien me demander, sans rien espérer même,<br />Viens à moi, sans compter les périls où tu cours;<br />Toi qui verses ton sang, toi qui risques tes jours<br />Pour donner une fleur à la reine d&#039;Espagne;<br />Qui que tu sois, ami dont l&#039;ombre m&#039;accompagne,<br />Puisque mon cœur subit une inflexible loi,<br />Sois aimé par ta mère et sois béni par moi !<br />(Vivement et portant la main à son cœur.)<br />– Oh ! Sa lettre me brûle !<br />Retombant dans sa rêverie.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Et l&#039;autre ! L&#039;implacable<br />Don Salluste ! Le sort me protège et m&#039;accable.<br />En même temps qu&#039;un ange, un spectre affreux me suit;<br />- Et, sans les voir, je sens s&#039;agiter dans ma nuit,<br />Pour m&#039;amener peut-être à quelque instant suprême,<br />Un homme qui me hait près d&#039;un homme qui m&#039;aime.<br />L&#039;un me sauvera-t-il de l&#039;autre ? Je ne sais.<br />Hélas ! Mon destin flotte à deux vents opposés.<br />Que c&#039;est faible, une reine, et que c&#039;est peu de chose !<br />Prions.<br />(Elle s&#039;agenouille devant la madone.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;– Secourez-moi, madame ! Car je n&#039;ose<br />Élever mon regard jusqu&#039;à vous !<br />(Elle s&#039;interrompt.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;– Ô mon Dieu !<br />La dentelle, la fleur, la lettre, c&#039;est du feu !<br />(Elle met la main dans sa poitrine et en arrache une lettre froissée, un bouquet desséché de petites fleurs bleues et un morceau de dentelle taché de sang qu&#039;elle jette sur la table; puis elle retombe à genoux.)<br />Vierge, astre de la mer ! Vierge, espoir du martyre !<br /> - Aidez-moi ! –<br />(S&#039;interrompant.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Cette lettre !<br />(Se tournant à demi vers la table.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Elle est là qui m&#039;attire.<br />(S&#039;agenouillant de nouveau.)<br />Je ne veux plus la lire ! – ô reine de douceur !<br />Vous qu&#039;à tout affligé Jésus donne pour sœur !<br />Venez, je vous appelle ! –<br />(Elle se lève, fait quelques pas vers la table, puis s&#039;arrête, puis enfin se précipite sur la lettre, comme cédant à une attraction irrésistible.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Oui, je vais la relire<br />Une dernière fois ! Après, je la déchire !<br />(Avec un sourire triste.)<br />Hélas ! Depuis un mois je dis toujours cela.<br />Elle déplie la lettre résolument et lit.<br />&quot; Madame, sous vos pieds, dans l&#039;ombre, un homme est là<br />&quot; Qui vous aime, perdu dans la nuit qui le voile;<br />&quot; Qui souffre, ver de terre amoureux d&#039;une étoile;<br />&quot; Qui pour vous donnera son âme, s&#039;il le faut;<br /> - &quot; Et qui se meurt en bas quand vous brillez en haut.&quot;<br />(Elle pose la lettre sur la table.)<br />Quand l&#039;âme a soif, il faut qu&#039;elle se désaltère,<br />Fût-ce dans du poison !<br />(Elle remet la lettre et la dentelle dans sa poitrine.)<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Je n&#039;ai rien sur la terre.<br />Mais enfin il faut bien que j&#039;aime quelqu&#039;un, moi !<br />Oh ! s&#039;il avait voulu, j&#039;aurais aimé le roi.<br />Mais il me laisse ainsi – seule – d&#039;amour privée.<br />(La grande porte s&#039;ouvre à deux battants. Entre un huissier de chambre, en grand costume.)<br />L&#039;HUISSIER, à haute voix<br />– Une lettre du roi !<br />LA REINE, comme réveillée en sursaut, avec un cri de joie.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Du roi ! je suis sauvée !</p><p>[L&#039;huissier apporte un bref billet que le roi a dicté pour son épouse à Ruy Blas, dans lequel il dit qu&#039;il a tué six loups : déception cruelle de la reine, qui espérait un mot de tendresse.]</p></blockquote></div><p>Le registre est : tragique (corrigez-moi si c&#039;est faux).</p><p>Je voulais savoir, qu&#039;est-ce qui le distingue d&#039;une scène de tragédie classique ?</p>]]></content>
			<updated>2007-01-07T18:41:25Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post13601.html#p13601</id>
		</entry>
</feed>
