<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title type="html"><![CDATA[Forum littéraire – Théophile Gautier, Perspective]]></title>
	<link rel="self" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/feed-atom-topic19860.xml" />
	<updated>2009-06-15T16:03:34Z</updated>
	<generator>Forum littéraire</generator>
	<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/topic19860-theophile-gautier-perspective.html</id>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Théophile Gautier, Perspective]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post142819.html#p142819" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Merci à tous les deux et surtout merci beaucoup pour ces explications.</p><p>Frédias.</p>]]></content>
			<updated>2009-06-15T16:03:34Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post142819.html#p142819</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Théophile Gautier, Perspective]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140933.html#p140933" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour Fredias,</p><p>Le sonnet est bâti sur une métaphore filée qui devient explicite grâce à une comparaison. &quot;Sots&quot; y prend le sens particulier d&#039;antonyme de &quot;grands&quot; et de &quot;hautes&quot;. Il prépare la &quot;chute&quot; finale.</p>]]></content>
			<updated>2009-06-08T12:37:17Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140933.html#p140933</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Réponse : Théophile Gautier, Perspective]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140927.html#p140927" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Quelle difficulté y voyez-vous? Il a son sens habituel...</p>]]></content>
			<updated>2009-06-08T11:50:00Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140927.html#p140927</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Théophile Gautier, Perspective]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140924.html#p140924" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Bonjour:</p><p>Voilà, je n&#039;arrive pas à comprendre le sens du mot <strong>&quot;sots&quot;</strong> (vers 12) de ce sonnet. POurriez vous m&#039;éclairer?</p><p>merci d&#039;avance.</p><br /><p>PERSPECTIVE</p><p>SONNET</p><br /><div class="quotebox"><blockquote><p>Sur le Guadalquivir, en sortant de Séville,<br />Quand l’œil à l’horizon se tourne avec regret,<br />Les dômes, les clochers font comme une forêt ;<br />À chaque tour de roue il surgit une aiguille.</p><p>D’abord la Giralda, dont l’ange d’or scintille,<br />Rose dans le ciel bleu, darde son minaret ;<br />La cathédrale énorme à son tour apparaît<br />Par-dessus les maisons, qui vont à sa cheville.</p><p>De près, l’on n’aperçoit que des fragments d’arceaux :<br />Un pignon biscornu, l’angle d’un mur maussade,<br />Cache la flèche ouvrée et la riche façade.<br /><span class="bbu"><br />Grands hommes, obstrués et masqués par les sots,</span><br />Comme les hautes tours sur les toits de la ville,<br />De loin vos fronts grandis montent dans l’air tranquille !</p></blockquote></div>]]></content>
			<updated>2009-06-08T10:49:47Z</updated>
			<id>http://www.etudes-litteraires.com/forum/post140924.html#p140924</id>
		</entry>
</feed>
